作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译随着我国已经进入老年化社会,我们就必需从中国的老龄化特点出发面对人口老龄化给我国城市规划和建设带来的问题,例如社

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/24 13:03:44
英语翻译
随着我国已经进入老年化社会,我们就必需从中国的老龄化特点出发面对人口老龄化给我国城市规划和建设带来的问题,例如社会保障问题,劳动力问题等等.并且应该根据我国的人口和经济特点制定适合于我国的养老模式和规划目标,重视老年人居住环境的设计.
As China has entered the aging society. We need to be seen in the aging characteristics of the face of the aging of the population to urban planning and construction of the problem, For example, social security, labor, and so on. And should be based on China's population and economic characteristics suitable for the development of China's old-age models and planning objectives attention to the elderly living environment design.
英文的在这
英语翻译随着人口老龄化程度的不断提高,我国老年人口数量和老龄化的速度在世界居前位.人口老龄化带来的一系列社会问题使健全和 英语翻译我国银色市场的现状及发展摘 要随着我国进入老龄化社会,老年产业已经成为一个商机无限的新兴产业.本文从我国老年消费 英语翻译随着人口老龄化程度的不断提高,我国已进入老龄化社会,养老问题日益突出.家庭的养老功能不断弱化,机构养老成为越来越 我国的人口老龄化问题给社会的发展所带来的影响有哪些 英语翻译改革开放以来,随着社会经济的发展、医疗事业的进步和计划生育政策的实施,我国跑步进入老龄化社会。老龄化问题得不到很 英语翻译中国即将面对人口老龄化的巨大压力.人口老龄化对我国社会养老提出了严峻挑战.在人口老龄化压力下的社会养老保险基金管 中文翻译英语随着我国进入老龄化社会,老年群体所占有的人口比例也越来越高,这就引发了一系列的老年问题.老年人的生活状况需要 人口老龄化给我国民生带来了哪些问题 英语翻译人口老龄化是世界公认社会问题之一,在高密度的人口背景下,我国的老年化问题尤为严重.社会转型与家庭结构的小型化,以 英语翻译摘 要 :人口老龄化已成为全球性的社会问题,我国已于2001年提前进入老龄化社会,商家也逐渐把目光转向“银发市场 英语翻译随着我国社会经济的发展,人们生活水平和医疗水平的不断提高,人口的平均寿命普遍提高,整个社会人口结构趋于老龄化.预 英语翻译浅谈我国老年社会工作的发展摘要: 21世界面临的最大挑战之一是65岁以上人口的巨量增长。1999年我国进入老龄化