执子之手,白头偕老.一生平安,生死相许.用英语回答?
执子之手白头偕老英文怎么说?
“生死契阔 与子成说 执子之手 与子偕老”用英语怎么说
请问执子之手白头偕老英文怎么说啊
生死契阔,与子成说.执子之手,与子偕老.英语怎么翻译
英语翻译简短的,比如一生相伴啦,白头偕老啊,还有执子之手与子偕老能不能翻译啊?我们结婚了这句应该用什么时态啊?怎么说?
"生死契阔,与子成说.执子之手,与子偕老."中译英
生死契阔,与子成说.执子之手,与子偕老.
"生死契阔,与子成悦,执子之手,与子偕老”是什么意思?
“执子之手,与子偕老”用英语怎么说
生死契阔,与子成说.执子之手,与子偕老.的意思是什么啊?
生死契阔,与子成说.执子之手,与子偕老 到底是形容什么的
与 生死契阔 与子成说 执子之手 与子偕老 相近意思的诗句