英语翻译最好是翻译成 名词性的
英语翻译最好是翻译成 名词性的
英语翻译最好是译成一个名词性短语,诗意一点的,可以用来做妮称的.
英语翻译悲剧翻译成英文是什么?是这个?Tragedy?想起个名 叫 悲剧 最后翻译成正统的英文名 翻译完最好告诉我怎么念
英语翻译是英文名翻译成中名
英语翻译她给我带来的铭刻于心的美好回忆.翻译成英文的名词性短语
英语翻译最好是翻译成做介词的宾语从句
英语翻译把中国人的名字翻译成外语,是名在前,姓在后;还是姓在前,名在后;或是都可以?比如说:李明,翻译成外语,是Ming
英语翻译无鲜肥滋味之享 的“之”字是什么词性,翻译成什么?“的”?是吗,我认为是“来”吧.
英语翻译翻译成汉语时姓与名的顺序是“蒂娜.布朗”还是“布朗.蒂娜”?
lexical gender是翻译成词性吗?
英语翻译翻译成疑问句最好
英语翻译翻译成什么最好