作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译TERMS OF PAYMENTthe buyers shall issue an irrevocable l/

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/16 07:26:28
英语翻译
TERMS OF PAYMENT
the buyers shall issue an irrevocable l/c at *** sight through bank of china in favor of the sellers prior to may 30,2007 indicating l/c shall be valid in china through negotiation within 15 days after the shipment effected,the l/c must mention the p/o no.
DOCUMENTS REQUIRED
the sellers shall present the following documents required for negotiation/collection to the banks.
full set of clean on board ocean bills of lading.
signed commercial invoice in three original and two copies.a certificate evidencing that the garments are neither of requirements for concentration limits for certain hazardous substances nor do they contain hazardous materials on the health of human population and environment is requested separately.
packing list/weight memo in three copies.
inspection certificate of quantity and quality in one original issued by sgs.
certificate of origin in one original issued by china chamber of commerce.
FORCE MAJEURE
the sellers shall not hold any responsibility for partial or total non-performance of this order due to force majeure.but the sellers advise the buyers on time of such occurrence.
付款条件
买方须在2007年5月30日之前通过中国银行开具以卖方为抬头的,不可撤销的即期信用证,指示该信用证在船期15天之内在中国议付有效,信用证上须体现订单号.
所需单据
卖方须向银行提交下列议付单据.
一套完整的海运清洁提单.
签署的商业发票三正两副.一份证明,证明衣服既不是一定危险物浓度限制要求,也不能含有对人体或环境有害的物质.需要单独出示这两份证明.
装箱单/重量单一式三份.
一份SGS开具的正本质量检验证明及数量检验证明.
一份中国商会开具的正本原产地证.
补充:不可抗力/因素
由于不可抗力造成的订单不能执行,卖方对此不承担任何责任.但这种情况一旦发生,卖方会通知买方.