作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译Hu is leading ChinaBush:Condi!Nice to see you.What's hap

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/25 13:41:32
英语翻译
Hu is leading China
Bush:Condi!Nice to see you.What's happening?
Condi:Sir,I have the report here about the new leader of China.
Bush:Great.Lay it on me.
Condi:Hu is the new leader of China.
Bush:That's what I want to know.
Condi:That's what I'm telling you.
Bush:That's what I'm asking you.Who is the new leader of China?
Condi:Yes.
Bush:I mean the fellow's name.
Condi:Hu.
Bush:The guy in China.
Condi:Hu.
Bush:The new leader of China.
Condi:Hu.
Bush:The Chinaman!
Condi:Hu is leading China.
Bush:Now whaddya' asking me for?
Condi:I'm telling you Hu is leading China.
Bush:Well,I'm asking you.Who is leading China?
Condi:That's the man's name.
Bush:That's who's name?
Condi:Yes.
Bush:Will you or will you not tell me the name of the new leader of China?
Condi:Yes,sir.
Bush:Yassir?Yassir Arafat is in China?I thought he was in the Middle East.
Condi:That's correct.
Bush:Then who is in China?
Condi:Yes,sir.
Bush:Yassir is in China?
Condi:No,sir.
Bush:Then who is?
Condi:Yes,sir.
Bush:Yassir?
Condi:No,sir.
Bush:Look,Condi.I need to know the name of the new leader of China.Get me the Secretary General of the U.N.on the phone.
Condi:Kofi?
Bush:No,thanks.
Condi:You want Kofi?
Bush:No.
Condi:You don't want Kofi.
Bush:No.But now that you mention it,I could use a glass of milk.And then get me the U.N.
Condi:Yes,sir.
Bush:Not Yassir!The guy at the U.N.
Condi:Kofi?
Bush:Milk!Will you please make the call?
Condi:And call who?
Bush:Who is the guy at the U.
Condi:Hu is the guy in China.
Bush:Will you stay out of China?
Condi:Yes,sir.
Bush:And stay out of the Middle East!Just get me the guy at the U.N.
Condi:Kofi.
Bush:All right!With cream and two sugars.Now get on the phone.
(Condi picks up the phone.)
Condi:Rice,here.
Bush:Rice?Good idea.And a couple of egg rolls,too.Maybe we should send some to the guy in China.And the Middle East.Can you get Chinese food in the Middle East?
Bush: Condi! Nice to see you. What’’s happening?
布什:康多莉!很高兴见到你.有什么新鲜事吗?
Condi: Sir, I have the report here about the new leader of China.
康迪:总统先生,我这里有关于中国新领导人的报道.
Bush: Great . Lay it on me.
布什:好极了.告诉我.
Condi: Hu is the new leader of China.
康迪:胡先生(谁)是中国的新领导人.
Bush: That’s what I want to know.
布什:那也正是我想知道的.
Condi: That’s what I’m telling you.
康迪:我要告诉你的就是这个.
Bush: That’s what I’m asking you. Who is the new leader of China?
布什:我要问你的就是这个.谁(胡先生)是中国的新领导人?
Condi: Yes
康迪:是的.
Bush: I mean the fellow’s name.
布什:我问的是那个家伙的名字.
Condi: Hu.
康迪:胡(who谁).
Bush: The guy in China.
布什:中国的那一位.
Condi: Hu.
康:胡(谁).
Bush: The new leader of China.
布什:中国的新领导人.
Condi: Hu.
康迪:胡(谁).
Bush: The Chinese?
布什:中国的?
Condi: Hu is leading China.
康迪:胡先生(谁)正在领导中国.
Bush: Now whaddya’ asking me for?
布什:你怎么反过来问我呢?
Condi: I’m telling you Hu is leading China.
康迪:我就是想告诉你胡先生(谁)正在领导中国.
Bush: Well,I’m asking you. Who is leading China?
布什:好的,我来问你.谁(胡先生)在领导中国?
Condi: That’’s the man’s name.
康迪:这就是那个人的名字.
Bush: That’s whose name?
布什:那是谁(胡先生)的名字?
Condi: Yes.
康迪:是的.
Bush: Will you or will you not tell me the name of the new leader of China?
布什:你到底想不想告诉我中国的新领导人的名字?
Condi: Yes sir.
康迪:当然(亚瑟 Yassir).
Bush: Yassir? You mean Arafat is in China? I thought he was in the Middle East.
布什:亚瑟(是的)?你说阿拉法特在中国?我还以为他是中东的呢.
Condi: That’s correct.
康迪:你以前的想法没错啊.
Bush: Then who is in China?
布什:那么是谁(胡先生)在中国?
Condi: Yes, sir.
康迪:是的,总统先生(亚瑟).
Bush: Yassir is in China?
布什:亚瑟在中国?
Condi: No, sir.
康迪:不,不是的.
Bush: Then who is?
布什:那么是谁(胡先生)?
Condi: Yes, sir (Yassir).
康迪:是的,总统先生.
Bush: Yassir?
布什:又是亚瑟?
Condi: No, sir.
康迪:不,不是的.
Bush: Look, Condi. I need to know the name of the new leader of China. Get me the Secretary General of the U.N. on the phone. I bet he knows.
布什:饶了我吧,康迪.我需要知道中国新领导人的名字.给我挂个电话给联合国秘书长.他一定知道.
Condi: Kofi?
康迪:要咖啡吗(是打给科菲吗)?
Bush: No, thanks.
布什:不需要,谢谢.
Condi: You want Kofi?
康迪:你要咖啡吗(要打给科菲吗)?
Bush: No.
布什:不要(不是).
Condi: You don’t want Kofi.
康迪:你不要咖啡(你不想打给科菲)?
Bush: No. But now that you mention it, I could use a glass of milk. And then get me the U.N.
布什:不要(不想).但是你既然说了这么多次,我想来杯牛奶.然后再打给联合国.
Condi: Yes, sir.
康迪:是,总统先生(亚瑟).
Bush: Not Yassir! The guy at the U.N.
布什:不是亚瑟!是联合国的那个家伙.
Condi: Kofi?
康迪:是科菲吗(是要咖啡吗)?
Bush: No, milk! Will you please make the call?
布什:不,要牛奶!你到底打不打电话?
Condi: Call who?
康迪:打给谁(打给胡先生)?
Bush: Who is the guy at the U.N.?
布什:你说谁(胡先生)在联合国?
Condi: Hu is the guy in China.
康迪:胡先生是中国的(谁在中国).
Bush: Will you stay out of China?!
布什:你可以不说中国吗?!
Condi: Yes, sir.
康迪:是,总统先生(亚瑟)
Bush: And stay out of the Middle East! Just get me the guy at the U.N!
布什:也别说中东的事了!挂个电话给联合国那家伙!
Condi: Kofi?
康迪:是科菲吗(要咖啡吗)?
Bush: All right! Light with sugar. Now get on the phone.
布什:来点吧(是的)!要少放点糖.现在给我打个电话.
(Condi picks up the phone.)
(康迪拿起电话.)
Condi: Rice here.
康迪:我是赖丝(这里要点米饭).
Bush: Rice? Good idea. And a couple of egg rolls, too.
布什:米饭?不错的主意.加些鸡蛋卷吧.