作业帮 > 综合 > 作业

英语翻译谢康乐云良辰、美景、赏心、乐事四者难并,天下咏之以为口实.韩魏公在北门作四并堂.公功名富贵,无一不满所欲,故无时

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:综合作业 时间:2024/05/11 03:20:03
英语翻译
谢康乐云良辰、美景、赏心、乐事四者难并,天下咏之以为口实.韩魏公在北门作四并堂.公功名富贵,无一不满所欲,故无时不可乐,亦以是为贵乎?余游行四方,当其少时,盖未知光景为可惜,亦不以是四者为难得也.在许昌见故老言韩持国为守,每入春,常日设十客之具於西湖,旦以郡事委僚吏,即造湖上.使吏之湖门,有士大夫过,即邀之入,满九客而止.辄与乐饮终日,不问其何人也.曾存之常以问公曰:「无乃有不得已者乎?」公曰:「汝少年安知此?吾老矣,未知复有几春.若待可与饮者而後从,吾之为乐无几,而春亦不吾待也.」余时年四十三,犹未尽以为然.自今思之,乃知其言为有味也.
谢康乐云良辰、美景、赏心、乐事四者难并,天下咏之以为口实.韩魏公在北门作四并堂.公功名富贵,无一不满所欲,故无时不可乐,亦以是为贵乎?余游行四方,当其少时,盖未知光景为可惜,亦不以是四者为难得也.在许昌见故老言韩持国为守,每入春,常日设十客之具於西湖,旦以郡事委僚吏,即造湖上.使吏之湖门,有士大夫过,即邀之入,满九客而止.辄与乐饮终日,不问其何人也.曾存之常以问公曰:「无乃有不得已者乎?」公曰:「汝少年安知此?吾老矣,未知复有几春.若待可与饮者而後从,吾之为乐无几,而春亦不吾待也.」余时年四十三,犹未尽以为然.自今思之,乃知其言为有味也.
翻译:康乐公谢灵运说:良辰、美景、赏心、乐事这四样难以齐全,天下人多吟咏他的话以为谈资.魏国公韩琦在北门(京城北门乎?存疑)建造了“四并堂”.韩魏公于功勋名望资财地位,没有一样不满足需要的,所以他没有不快乐的时候,谁能想到他也以这四样齐全为难得.我奔走于四方,年轻的时候,还不知道光阴的宝贵,也不认为那四样难得.在许昌遇见熟悉韩魏公的长者说韩魏公持国为守时,每逢春天来了,平日里就在西湖上准备能招待十个人的饮食日用之具,早上把郡里的公事委托给僚吏们,就去湖上.让小吏到湖口处,看到有士大夫过往的,就邀请进来,邀满九客才停止邀请.他总是与客人在欢饮中过尽一整天,并不问客人的名姓来历.曾存之曾经以此事问魏公说:“与不相干的人喝酒难道是有不得已的原因吗?”魏公说:“你年轻哪里懂得这些.我老了,不知道还能再有几个春天.如果非要等到能配得上和我喝酒的人然后再欢饮终日,我就没什么机会作乐,而且春天也不等我啊.”我那时四十三岁,还不能认为这话全对.现在想想,才知道他的话有深意呀.
英语翻译谢康乐云良辰、美景、赏心、乐事四者难并,天下咏之以为口实.韩魏公在北门作四并堂.公功名富贵,无一不满所欲,故无时 滕王阁序中 四美具,二难并 的意思是 良辰 美景 赏心 乐事 那么赏心 和 滕王阁序中 四美具,二难并 的意思是 良辰 美景 赏心 乐事 那么赏心 和 乐事是什么 臣闻张仪西并巴蜀之地,北取西河之外,南取上庸,天下不以为多张仪而贤先王. 哪个是通假字汝之不惠颁白者不负戴于道路矣以君为长者,故不措意也孤不度德量力,欲信大义于天下请写出四句话的通假字通什么并写 英语翻译孝公①既用卫鞅②,鞅欲变法,恐天下议己.令既具,未布,恐民之不信,已乃立三丈之木于国都市南门,募民有能徙置北门者 英语翻译孝公既用卫鞅,鞅欲变法,恐天下议己.令既具,未布,恐民之不信,已乃立三丈之木于国都市南门,募民有能徙置北门者予十 英语翻译是故内圣外王之道,暗而不明,郁而不发,天下之人各为其所欲焉,以自为方 英语翻译或者是“人生最幸福的事情,莫过于就是胸怀梦想,并为之努力奋斗.”大概这个意思,网上有“世间最快乐事,莫过于为理想 英语翻译桓灵之间,汉室倾颓.先有黄巾之乱,又逢董贼为患.天下群雄并起,欲割据天下而有不臣之心者多有之.致使民不聊生,百姓 英语翻译故遂与之行,兽见之皆走.虎不知畏己而走也,以为畏狐也.翻译成现代汉语,重点字词单独翻译,并说说受到了什么启示. 英语翻译有形之类大必起于小行久之物族必起于少故曰天下之难事必作于易天下之大事必作于细是以欲制物者于其细也故曰图难于其易也