作业帮 > 综合 > 作业

英语翻译“打他的头,打TMD头!”“你到底要我打他的头还是打TM的头啊?”《功夫》里的.英语里翻译过来怎么保留原意?

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:综合作业 时间:2024/04/30 03:36:35
英语翻译
“打他的头,打TMD头!”“你到底要我打他的头还是打TM的头啊?”《功夫》里的.英语里翻译过来怎么保留原意?
Hit his head,hit his fuck head!
What the hell do you want me to hit,his head or his mother's?
我个人觉得可以这么翻.这种粗俗语,没办法完全对等吧.即使文化上有差异,大家对于粗俗语中的一点恶俗搞笑无厘头应该也可以接受的吧,因为这是电影啊.