作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译Botany,the study of plants,occupies a strange position o

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/02 12:40:13
英语翻译
Botany,the study of plants,occupies a strange position on the history of human knowledge.For many thousands of years it was the one field of awareness about which humans had anything more than the vaguest (含糊的) of insights.It is impossible to know today just what our Stone Age ancestors (祖先) knew about plants,but from what we can observe of preindustrial societies that still exist,a detailed learning of plants and their properties must be extremely ancient.This is logical.Plants are the basis of the food pyramid for all living things,even for other plants.They have always been important to the welfare of peoples,not only food,but also for clothing,weapons,tools,dyes,medicines,shelter,and a great many other purposes.Tribes (部落) living today in the jungles of the Amazon recognize literally hundreds of plants and know many properties of each.To them botany,as such,has no name and is probably not even recognized as a special branch of “knowledge” at all.
Unfortunately,the more industrialized we become the farther away we move from direct contact with plants,and the less distinct our knowledge of botany grows.Yet everyone comes unconsciously on an amazing amount of botanical knowledge,and few people will fail to recognize a rose,an apple,or an orchid.When our ancestors,living in the Middle East about 10,000 years ago,discovered that certain grasses could be harvested and their seeds planted for richer yields the next season,the first great step in a new association of plants and humans was taken.Grains were discovered and from them flowed the wonder of agriculture:cultivated crops.From then on,humans would increasingly take their living from the controlled production of a few plants,rather than getting a little here and a little there from many varieties that grew wild --- and the accumulated knowledge of tens of thousands of years of experience and intimacy (关系亲密) with plants in the wild would begin to fade away.
1楼的,明显语句不通额……
植物学,植物的研究,充任在人的知识的历史的一个奇怪的职位.对于许多数以万计几年它是人更比最隐晦有任何东西了悟的一个领域(含糊的)洞察.今天知道是不可能的什么我们的石器时期祖先(祖先)知道植物,但是从什么我们可以仍然存在的观察工业化前的社会,一详细得知植物和他们的物产一定是极端古老的.这是逻辑的.植物是食物金字塔的依据所有生存事的,甚而其他植物的.他们总是重要对人福利,不仅食物,而且衣物、武器、工具、染料、医学,风雨棚和伟大的许多其他目的.今天居住在亚马逊的密林的部落(部落)逐字地认可数百植物并且知道其中每一的许多物产.对他们植物学,同样地,没有名字和根本甚而大概没有被认出作为“知识”一个特别分支.
不幸地,越工业化我们变得去我们从与植物的直接联系移动,并且较不分明植物学我们的知识增长.大家在大量来不自觉地植物的知识,并且很少人不会认可玫瑰、苹果或者兰花.当我们的祖先,住在中东大约10,000年前,发现某些草可能被收获,并且他们的种子为更加富有的出产量被种植下季节,在植物和人的一个新的协会的第一个了不起的步骤采取了.发现了五谷和从他们流动了农业奇迹:耕种的庄稼.从那时起,人越来越会采取他们的从一些棵植物的受控生产的生活,而不是达到目的少许这里和少许那里从增长狂放的许多品种 --- 并且数万岁月积累知识经验和亲热(关系亲密)与狂放的植物将开始消失.