英语翻译是在《雾都孤儿》的目录里的一句话Chapter9 Containing further particulars
来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:语文作业 时间:2024/05/14 19:24:28
英语翻译
是在《雾都孤儿》的目录里的一句话
Chapter9 Containing further particulars concerning the pleasant old gentleman ,and his hopeful pupils
翻译是 第九章 快活的老绅士和他充满希望的弟子们
这句话怎么翻译?
是在《雾都孤儿》的目录里的一句话
Chapter9 Containing further particulars concerning the pleasant old gentleman ,and his hopeful pupils
翻译是 第九章 快活的老绅士和他充满希望的弟子们
这句话怎么翻译?
这句话的结构其实挺简单的.
Chapter9(第九章) Containing(包含) further(进一步的) particulars(细节) concerning(涉及到,关于) the pleasant(快乐的) old(年老的) gentleman(绅士) , and his hopeful(充满希望的) pupils(学生)
直译过来就是第九章包含的内容是关于快乐的老绅士和他充满希望的学生的进一步细节描写.
意译就是:
第九章 快活的老绅士和他充满希望的弟子们
不知道你到底是哪儿不理解,欢迎追问
Chapter9(第九章) Containing(包含) further(进一步的) particulars(细节) concerning(涉及到,关于) the pleasant(快乐的) old(年老的) gentleman(绅士) , and his hopeful(充满希望的) pupils(学生)
直译过来就是第九章包含的内容是关于快乐的老绅士和他充满希望的学生的进一步细节描写.
意译就是:
第九章 快活的老绅士和他充满希望的弟子们
不知道你到底是哪儿不理解,欢迎追问
英语翻译是在《雾都孤儿》的目录里的一句话Chapter9 Containing further particulars
雾都孤儿里的好词好句,
《雾都孤儿》的时代背景
雾都孤儿的主要内容
英语翻译在流浪中寻找出路 ——比较《雾都孤儿》和《三毛流浪记》中孤儿的异同摘要:《雾都孤儿》和《三毛流浪记》都是揭示社会
雾都孤儿的雾都是什么意思
雾都孤儿讲述的是一个怎样的故事?
雾都孤儿里的"Please Sir I want some more"一句话所反映出来的深层含义?今晚解决的100分悬赏
英语翻译内容摘要《雾都孤儿》是狄更斯的代表作之一,书中以孤儿奥利弗的经历为主线,描写了一个孤儿如何走进上流社会.以往国内
雾都孤儿的主人公的英文名
求《雾都孤儿》的故事梗概
《雾都孤儿》讲的是什么