作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译There is a beautiful island located(位于) at the outer eas

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/25 03:15:48
英语翻译
There is a beautiful island located(位于) at the outer east side of the Zhujiang River mouth,which is called Hong Kong.It lies to the west of Macao and faces to the South China Sea.On the north it is connected(相连) with the Shenzhen Special Economical Zone.
It covers about 1,075 square kilometers and includes three main parts—Hong Kong Island,Kowloon Peninsula(半岛) and New Territories.There are more than six million people in Hong Kong,of which about 98 percent are Chinese.Its weather is suitable and its scenery is very beautiful.
Although its area isn’t very large,its economy develops quickly.Today’s Hong Kong has already become the famous heart of the international trade,finance(金融),shipping,travel and information.It keeps the foreign trade relations with over 170 countries.It has a lot of skyscrapers(摩天大楼) and docks.It attracts several million travelers all over the world.
About 109 years ago,Hong Kong was occupied (强占) by the English invaders and ruled for nearly one century.This is the great shame for the Chinese nation.
On July 1,1997,Hong Kong returned to the embrace(怀抱) of our motherland again.This is one of the greatest events in the 20th century.It has ended the English rule.It shows that Chinese people have wiped out the shame.It will be written in the historical records forever.
第一段:
在珠江口的东边有一座美丽的岛屿,那就是香港.它位于澳门的西边,面对南中国海.北面同深圳特区相连.
第二段:
它占地面积1075平方公里,有三个主要部分组成:香港岛、九龙半岛和新界.香港人口超过六百万人,其中98%左右为华人.它的气候宜人,景色优美.
第三段:
尽管它的面积并不十分大,但它的经济发展十分迅速.今日的香港已是国际贸易、金融、航运、旅游和信息中心.它同超过170个国家保持国际贸易关系.它拥有许多摩天大楼和港口.它吸引了全球几百万的游客.
第四段:
在大约109年前,香港被英国殖民者抢占并被统治了近一个世纪.这对中国来说是莫大的耻辱.
第五段:
在1997年7月1日,香港回到了祖国的怀抱.这是20世纪最重要的事件之一.它结束了英国的统治.它显示了中国人民已经洗刷耻辱.它将永载史册.
再问: 加油啊!给你五十!最好二十五分前弄完!