作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译On the occasion of the launch of the refreshed identity,

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/16 12:26:30
英语翻译
On the occasion of the launch of the refreshed identity,here is a look at 13 years of Scher’s posters for the New York Shakespeare Festival,now called Shakespeare in the Park.(Scher took one year off,2002,when the campaign was designed in house.) The first design project Scher undertook for The Public was the campaign for the 1994 Shakespeare in the Park productions of The Merry Wives of Windsor and Two Gentlemen of Verona,and that first poster borrowed from the tradition of old-fashioned English theater announcements as well as the bold language of wood type Scher was developing for The Public identity.Over the years,the posters have built on that language in interesting ways that have often ended up changing the identity itself.
不要用翻译器翻的
在重新认识莎士比亚的启动仪式上,让我们回顾一下过去13 年Sher为纽约莎士比亚节(现在叫在公园中的莎士比亚)做的宣传海报.2002年单这项活动是在室内做时 Sher缺席了那次活动.Sher第一次着手为“大众”设计的是1994 年公园中的莎士比亚年度作品“温莎风流娘们” 和“维洛那二绅士”.那张宣传海报借用了传统英国古典剧院的布告方式和大胆的有些写小坏的语言.Scher是为“大众”更特别而发挥作用.这些年来,那些宣传海报以有趣的方式建立自己的风格,然而在不知不觉中他们却改变了自己的给人们的印象.