作业帮 > 英语 > 作业

我有一些事要告诉你的翻译为什么不是I have some things to tell to you

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/09 03:55:33
我有一些事要告诉你的翻译为什么不是I have some things to tell to you
我有一些事要告诉你的翻译为什么不是I have some things to tell to you
注意:动词TELL 是一个双宾语及物动词,意思,后面需要接两个宾语,一个是间接宾语:指代人物;另一个是直接宾语:指代事物:告诉某人某事=TELL SB STH =TELL STH TO SB
如果要先接表示事物直接宾语,后接表示人的间接宾语,就需要用一个介词TO :即,TELL SOMETHING TO SOMEBODY

以上那个句子是,动词不定式做后置定语 ,修饰THINGS,
主语:I (我)
谓语:have (有)
宾语:some things (一些事情)
宾语后置定语:to tell you (告诉你)

我有一些事情要告诉你
再问: tell something to sb 为什么不可以变成 something to tell to you ?
再答: 不可以那样转换啊 让我这样来给你解释吧 I have some things to tell you 注意:以上句子,动词不定式作后置定语有一下几个特点,需要你高度注意 (1)首先可以肯定的,后面动词不定式 to tell you 是做后置定语修饰things (2)I 既是句子的语法主语 也是动词不定式逻辑主语 (3)something 既是句子语法宾语 也是动词不定式逻辑宾语 (4)动词不定式的做后置定语,与被修饰词是一种动宾关系: 如果一定要改写那个句子,可以改写成下面的几种 (1)I tell some things to you (先接直接在接间接宾语表达,TELL STH TO SB) (2) I tell you some things (直接用TELL SB STH ,接双宾表达) (3)I have some things that I tell you (定语从句表达) 希望你能明白!不明白请继续问