作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译cost of having the costest wash have sth done我上课速记,中文翻译应

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/16 15:54:36
英语翻译
cost of having the costest wash have sth done
我上课速记,中文翻译应该是使某事被做( 非主语所为)我写在笔记上的是cost of having the costest wash have sth done,哪里写错了?
have sth done就有“使某事被做”的意思
比方:I will have my hair cut.
这里就是特指“让别人帮我剪头发”,而不是我...也就是说不是主语本身,非主语所为,不知你是不是这个意思?
再问: 我是问被动语态啊 不是将来时吧 cost of having the costest wash have sth done是什么意思呢
再答: 。。。。什么将来时???????哦,你意思是说将来时不能加被动语态啊?这是我举的例子,意思是“我将会让别人来给我剪头发”,换言之就是“我的头发将会被别人剪”,这不是被动语态啊????????你的这个【cost of having the costest wash】这一串我不知道是怎么来的,估计你是抄混了,应该不是这个知识点的,再回去复查一下吧。