英语翻译‘不若不闻’中的‘不若’的解释和‘得一人之使,非得一人于井中也’的解释
来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:语文作业 时间:2024/05/11 04:37:53
英语翻译
‘不若不闻’中的‘不若’的解释和‘得一人之使,非得一人于井中也’的解释
‘不若不闻’中的‘不若’的解释和‘得一人之使,非得一人于井中也’的解释
穿井得人
[原文]
宋之丁氏,家无井而出溉汲,常一人居外.第③其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人”.
有闻而传之者曰:“丁氏穿井得一人.”国人道之④,闻之于宋君⑤.
宋君令人问之于丁氏⑥,丁氏对曰:“得一人之使⑦,非得一人于井中也.”
《吕氏春和·慎行览·察传》
[注释]
①选自《吕氏春和·慎行览·察传》.
②溉汲——从井里打水浇地.溉:音gai,浇灌.汲:音ji,从井里打水.
③及——等到.
④国人道之——都城的人谈论这件事.国:古代国都也称“国”.
⑤闻之于宋君——这件事被宋君听到了.之:代词,指“丁氏穿井得一人”一事,是“闻”的宾语.于:介词:当“被”讲,引进主动者.宋君:宋国国君.
⑥问之于丁氏——向丁氏问这件事.于:介词:当“向”讲.
⑦使——使用,指劳动力.
穿井得一人
[译文]:
宋国有一家姓丁的,家中没有井,须到外面打水浇地,因此经常有一个人住在外面.等到他家打了一眼井之后,便对别人说:“我家打井得到一个人.”
有人听到这话,传播说:“丁家打井打出了一个人.”都城的人都谈论这件事,一直传到宋国国君那里.
宋国国君派人去问姓丁的,丁家的人回答说:“得到一个人的劳力,并不是从井中挖出一个人来呀.”
[提示]:
这则寓言提醒人们:听到什么传闻之后,要动脑筋想一想是否合乎情理,不要人云亦云,听到风就是雨,以致以讹传讹.
[原文]
宋之丁氏,家无井而出溉汲,常一人居外.第③其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人”.
有闻而传之者曰:“丁氏穿井得一人.”国人道之④,闻之于宋君⑤.
宋君令人问之于丁氏⑥,丁氏对曰:“得一人之使⑦,非得一人于井中也.”
《吕氏春和·慎行览·察传》
[注释]
①选自《吕氏春和·慎行览·察传》.
②溉汲——从井里打水浇地.溉:音gai,浇灌.汲:音ji,从井里打水.
③及——等到.
④国人道之——都城的人谈论这件事.国:古代国都也称“国”.
⑤闻之于宋君——这件事被宋君听到了.之:代词,指“丁氏穿井得一人”一事,是“闻”的宾语.于:介词:当“被”讲,引进主动者.宋君:宋国国君.
⑥问之于丁氏——向丁氏问这件事.于:介词:当“向”讲.
⑦使——使用,指劳动力.
穿井得一人
[译文]:
宋国有一家姓丁的,家中没有井,须到外面打水浇地,因此经常有一个人住在外面.等到他家打了一眼井之后,便对别人说:“我家打井得到一个人.”
有人听到这话,传播说:“丁家打井打出了一个人.”都城的人都谈论这件事,一直传到宋国国君那里.
宋国国君派人去问姓丁的,丁家的人回答说:“得到一个人的劳力,并不是从井中挖出一个人来呀.”
[提示]:
这则寓言提醒人们:听到什么传闻之后,要动脑筋想一想是否合乎情理,不要人云亦云,听到风就是雨,以致以讹传讹.
英语翻译‘不若不闻’中的‘不若’的解释和‘得一人之使,非得一人于井中也’的解释
文言文穿井得人的问题一:解释下面句子的意思:1:及其家穿井2:国人道之3:不若无闻也4:得一人之使,非得一人于井中也二:
国人道也,闻之于宋军.得一人之使,非得一人于井中也.
《穿井得一人》中的:求能之若此,不若无闻也.
文言文《穿井得人》的最后一句"求闻之若此,不若无闻也"怎么翻译?
古文中的字词解释中的中有一句话 :-----不若口体之奉不若人也.这句话中的"奉"字怎么解释?
翻译《穿井得一人》中的一句(求能之若此,不若无闻也)
英语翻译是长篇的 不是只有几句话的那个 就是最后一句话是求闻之若此,不若无闻 讲了两个事例一个是夔一足一个是丁氏穿井得一
英语翻译且夫天生人而使其耳可以闻,不学其闻则不若聋;使其目可以见,不学其见则不若盲;使其口可以言,不学其言则不若喑;使其
“然终不若山空人静”和“徐公不若君之美也”的"若''一样吗
英语翻译患记问不若人 患
不知口体之奉不若人也 中的“若”