作业帮 > 英语 > 作业

高一必修三英语Rreaging

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/16 19:54:06
COME AND EAT HERE(1)翻译
解题思路: 如下
解题过程:
COME AND EAT HERE (1)
到这里来用餐吧(1)
Wang Peng sat in his empty restaurant feeling very frustrated.
王鹏坐在他那空荡荡的餐馆里,感到十分沮丧。
It had been a very strange morning.
这个上午真是奇怪得很。
Usually he got up early and prepared his menu of barbecued mutton kebabs,roast pork, stir-flied vegetables and fried rice.
通常他很早就起床,准备他的菜肴——烤羊肉串、烤猪肉、炒菜和炒饭。
Then by lunchtime they would all be sold.
然后到午饭时分,这些菜都会卖完。
By now his restaurant ought to be full of people.
这个钟点他的餐厅本来应该是宾客盈门的。
But not today! Why was that?
但今天却不是!为什么会这样?
What could have happened?
发生了什么事?
He thought of his mutton, beef and bacon cooked in the hottest, finest oil.
他想起了他用滚烫的精制油烹制的羊肉串、牛排和腊肉。
His cola was sugary and cold, and his ice cream was made of milk, cream and delicious fruit.
他的可乐又甜又冷,冰激凌是用牛奶、奶油和水果制成的。
"Nothing could be better," he thought.
他想,“再没有比这些更好吃的了。”
Suddenly he saw his friend Li Chang hurrying by.
突然间,他看到他的朋友李昌匆匆地走过。
"Hello, Lao Li," he called. "Your usual?"
他喊道:“喂,老李!你还是吃老一套吧?”
But Li Chang seemed not to hear.
可是李昌似乎没有听到。
What was the matter?
怎么回事呢?
Something terrible must have happened if Li Chang was not coming to eat in his restaurant as he always did.
要是李昌不像往常那样到他店里吃饭,那问题一定严重了。
Wang Peng followed Li Chang into a new small restaurant.
王鹏跟着李昌来到了一家新开张的小餐馆面前。
He saw a sign in the window.
窗子上的标牌写着这样一些字:
Tired of all that fat? Want to lose weight?
肥腻的东西吃厌了吧?想变瘦吗?
Come inside Yong Hui’s slimming restaurant.
请到雍慧减肥餐馆来。
Only slimming foods served here.
此地只供应减肥食品。
Make yourself thin again!
让你恢复苗条!
Curiosity drove Wang Peng inside.
王鹏受了好奇心的驱使,走了进去。
It was full of people.
里面坐满了人。
The hostess, a very thin lady, came forward.
店老板,一个清瘦的女人走上前来,
"Welcome," she said. "My name is Yong Hui.
说道:“欢迎光临!我叫雍慧。
I'll help you lose weight and be fit in two weeks if you eat here every day."
您要是每天来这儿用餐,我可以保证在两周内去掉您的全部脂肪。”
Then she gave a menu to Wang Peng.
然后,她递给王鹏一张菜谱。
There were few choices of food and drink on it:
菜谱上可供选择的食物和饮料只有很少的几样:
just rice, raw vegetables served in vinegar, fruit and water.
只有米饭、蘸醋吃的生蔬菜、水果和水。
Wang Peng was amazed at this and especially at the prices.
王鹏对此感到吃惊,特别是它们的价格。
It cost more than a good meal in his restaurant!
这价格比他在餐馆里吃一顿好饭还要贵。
He could not believe his eyes.
他几乎不能相信他的眼睛。
He threw down the menu and hurried outside.
他甩了菜谱就急急往外走。
On his way home he thought about his own menu.
在回家的路上,他想起了自己的菜谱。
Did it make people fat?
那些菜让人发胖了吗?
Perhaps he should go to the library and find out.
也许他该去图书馆查查看。
He could not have Yong Hui getting away with telling people lies!
他可不能让雍慧哄骗人们却不受惩罚!
He had better do some research!
他最好作一番调查!
At the library Wang Peng was surprised to find
在图书馆,王鹏很惊讶地发现,
that his restaurant served far too much fat and Yong Hui’s far too little.
他餐馆的食物脂肪含量太高,而雍慧餐馆的食物脂肪含量又太少。
Even though her customers might get thin after eating Yong Hui’s food,
尽管顾客吃她的餐馆里的食物会变得苗条,
they were not eating enough energy-giving food to keep them fit.
但他们摄取不到足够的热量来保持健康,
They would become tired very quickly.
很快就会感到疲乏。
Wang Peng felt more hopeful as he drove back home.
开车回家时,王鹏觉得又有了希望。
Perhaps with a discount and a new sign he could win his customers back.
也许写了新的标牌、打点折,能够帮他赢回顾客!
So he wrote:
于是他写下了他的标牌:
Want to feel fit and energetic?
想保持苗条健康又精力旺盛吗?
Come and eat here! Discounts today!
到这里来用餐吧!今天打折哦!
Our food gives you energy all day!
我们的食物能够给您提供一整天所需的热量!
The competition between the two restaurants was on!
这两家餐馆之间的竞争开始了!
最终答案:略