有几句英语,理解不准确,不明白其中有些词的意思.请大家帮忙.
来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/25 12:28:24
有几句英语,理解不准确,不明白其中有些词的意思.请大家帮忙.
If I'm going to be the one to start this thing,……
这里面的one to start
we have been for the last ten minutes.
这里面的been for.
those who can walk,head for the main gate.
those who can't,wait,We'll come back for you.
这里面的head for
请大家帮忙 谢谢
If I'm going to be the one to start this thing,……
这里面的one to start
we have been for the last ten minutes.
这里面的been for.
those who can walk,head for the main gate.
those who can't,wait,We'll come back for you.
这里面的head for
请大家帮忙 谢谢
If I'm going to be the one to start this thing,……
指某个人(这里指自己)来开始这件事
we have been for the last ten minutes.
have been 就是一个完成时,而for对应完成动作所持续的时间长度.
这句话应该是对话情景,接另一方的提问而做出的回答.比如,How long have you been stuck in the tunnel?回答:we have been for about 10 minutes.完整的回答应该是we have been stuck in the tunnel for about 10 minutes.显然中间的stuck in the tunnel被省略了.
those who can walk,head for the main gate.
those who can't,wait,We'll come back for you.
head for向什么方向移动.翻译:那些能走的,走向大门;那些不能行走的,等着,我们会回来帮你们.
指某个人(这里指自己)来开始这件事
we have been for the last ten minutes.
have been 就是一个完成时,而for对应完成动作所持续的时间长度.
这句话应该是对话情景,接另一方的提问而做出的回答.比如,How long have you been stuck in the tunnel?回答:we have been for about 10 minutes.完整的回答应该是we have been stuck in the tunnel for about 10 minutes.显然中间的stuck in the tunnel被省略了.
those who can walk,head for the main gate.
those who can't,wait,We'll come back for you.
head for向什么方向移动.翻译:那些能走的,走向大门;那些不能行走的,等着,我们会回来帮你们.
有几句英语,理解不准确,不明白其中有些词的意思.请大家帮忙.
请教英语考试题这两道题我做错了,但是不还是有些不明白,我知道正确答案,但是不知道其中的原因,请学长解析,选择:Mary
英语翻译,我自己理解的意思,不知道对不对.请大家帮忙看下
这道题有些不明白 希望大家帮忙解释一下!
我的朋友说我势利眼,我不明白什么意思?请大家帮忙解释一下
帮我看一下这几句话准确的意思,有些我有点看不明白.
请大家帮忙理解一句话的意识
请大家帮忙修改其中的语法错误.
希望大家能理解我的意思,我有些困扰!
英语翻译的基本原则急于知道,请大家帮忙.准确一些.
大家帮我解释一下这道英语题,有些不明白?
我刚学物理,其中有几道题需大家看看,(对这样类型的题有些搞不明白):