作业帮 > 综合 > 作业

(德语翻译)哪位大神能翻译一下粗体加下划线的这句句子?需联系上下文翻译!谢谢!

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:综合作业 时间:2024/05/13 11:16:14
(德语翻译)哪位大神能翻译一下粗体加下划线的这句句子?需联系上下文翻译!谢谢!

In einer Studie hat das Institut für Psychologie der Universität Göttingen über 50000 Männer und Frauen im
Alter zwischen 20und 69 Jahren über die
Probleme in ihrer Partnerschaft befragt.Hier sind vier Faktoren,an denen Beziehungen
zerbrechen:

Viele haben den Traumpartner gefunden,aber sie sehen sich viel zu
selten  und sind unglücklich.Beide haben
einen Job,einen großen Freundeskreis oder ein intensives Hobby und kaum Zeit
für den anderen.Das kann oft zu einem Problem werden.Auch Routine kann dazu
führen,dass eine Beziehung einschläft . Um
zehn Uhr geht man ins Bett,dienstags ins Kino und am Wochenende trifft  man sich mit den Eltern zu Kaffee und
Kuchen.Das ist praktisch und bequem, aber gefährlich.Aber Routine ist nur ein
Grund für das Scheitern einer Beziehung.Wenn es nur noch darum geht,besser zu sein als
der Partner,wird die Partnerschaft zu einem Machtkampf.
Für viele ist sinnlose
Kritik ein Grund,die Partnerschaft zu beenden.Noch schlimmer als negatives
Feedback ist es aber, wenn gar nichts mehr vom Partner kommt.Man redet entweder
nicht mehr miteinander oder aneinander vorbei.Das hält keine Beziehung lange
aus.


就是第二段里,从wenn es nur 开始到zu einem Machtkampf结束! O(∩_∩)O谢谢
Wenn es nur noch darum geht,besser zu sein als der Partner,wird die Partnerschaft zu einem Machtkampf.
如果只是为了比对方(活得)更好,那么伴侣关系将成为一种竞争(权力斗争)。
这是分析两性关系的文章,若需要,我可以全部翻译。另外我对这篇文章感兴趣,可否私信我全文。谢谢
祝羊年大吉。
--- 扬帆歌德