作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译In 2004,Marcia Angell called for major reform in the pha

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/22 10:09:25
英语翻译
In 2004,Marcia Angell called for major reform in the pharmaceutical industry in her
groundbreaking book,The Truth About the Drug Companies.Now,National Book Critics
Circle Award winner Washington (Medical Apartheid) illustrates that,in many ways,the
issues surrounding drug research are only getting worse.She contends many of the
problems relate to the Bayh-Dole Act,the U.S.patent system,and researchers' ability to
patent not only genes but also other life forms.Regulatory changes in the way the drug
industry and universities collaborate have led to stronger financial incentives,significant
conflicts of interest,and an emphasis on creating profitable drugs at the expense of vital new
medical research.Perhaps most frightening are the examples of how Henrietta Lacks's story
is not unique--other Americans have had cells or organs confiscated for research without
permission and without seeing a direct benefit.These research abuses are not limited to the
United States and are also perpetrated in developing countries.VERDICTExtensively
documented with minimal scientific jargon,this book is recommended for any reader
interested in the future of our health system.[See Prepub Alert,8/4/11.]--Tina Neville,Univ.
of South Florida at St.Petersburg Lib.
Washington,Harriet A.Deadly Monopolies:The Shocking Corporate Takeover of Life Itself--
and the Consequences for Your Health and Our Medical Future.
不要翻译器 不要翻译器 不要翻译器 不要翻译器 不要翻译器 不要翻译器 不要翻译器 不要翻译器 不要翻译器 不要翻译器 不要翻译器 不要翻译器 不要翻译器 不要翻译器 不要翻译器 不要翻译器 不要翻译器 不要翻译器 不要翻译器 不要翻译器 不要翻译器 不要翻译器 不要翻译器 不要翻译器 不要翻译器 不要翻译器 不要翻译器 不要翻译器 不要翻译器
在2004年,玛西亚·安吉尔在她开创性的书《制药公司的真相》中呼吁制药工业进行大的改革.如今国家评论奖得主华盛顿认为药物研究问题在很多方面变得非常糟糕,他认为这些问题与拜杜法案,美国的专利制度密切相关.制药企业与大学间合作的管理方式改变已经导致了金融过度刺激,重大的利益冲突,以牺牲重大医疗科研成果的代价来生产高利润的药物.也许最可怕的是像海瑞塔·雷克斯的故事发生的不是偶然的-同样有其他的美国人的细胞或器官在未经当事人允许或看不到直接利益得情况下被用于科学研究.这些研究滥用的情况不仅发生在美国,在许多发展中国家也相当普遍,这本书通过尽量少的专业术语试图对这些情况作出裁定,任何对未来我们的医疗体系感兴趣的读者,这本书都值得推荐.