求英语难句分析做六级阅读时碰到一个句子,搞不懂.求英语达人分析句子结构并翻译.outside在这是介词吗?have be
来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:综合作业 时间:2024/05/15 10:48:39
求英语难句分析
做六级阅读时碰到一个句子,搞不懂.求英语达人分析句子结构并翻译.outside在这是介词吗?have been的主语是啥?分析得清楚翻译得流畅有加分At a stroke,he or she has done something that those of us outside government with more than a passing acquaintance with technology have been those in charge for quite some time.
做六级阅读时碰到一个句子,搞不懂.求英语达人分析句子结构并翻译.outside在这是介词吗?have been的主语是啥?分析得清楚翻译得流畅有加分At a stroke,he or she has done something that those of us outside government with more than a passing acquaintance with technology have been those in charge for quite some time.
一下子,他或者她已经做了一些事(has done something),that至最后是一个定语从句,修饰是一些什么样的事
a passing acquaintance with 对……的泛泛之交 in charg for 负责
that those of us outside government with more than a passing acquaintance with technology
我们这些政府以外的,对技术只有比泛泛了解多一点点的人
have been those in charge for quite some time.
已经对这件事负责很长一段时间了.
所以这段话翻译起来应该是:一下子,他或她做了一些我们这些政府以外的,对技术只有比泛泛了解多一点点的人已经负责了很长时间的事.
have been的主语是those of us ;outside是介词
a passing acquaintance with 对……的泛泛之交 in charg for 负责
that those of us outside government with more than a passing acquaintance with technology
我们这些政府以外的,对技术只有比泛泛了解多一点点的人
have been those in charge for quite some time.
已经对这件事负责很长一段时间了.
所以这段话翻译起来应该是:一下子,他或她做了一些我们这些政府以外的,对技术只有比泛泛了解多一点点的人已经负责了很长时间的事.
have been的主语是those of us ;outside是介词
求英语难句分析做六级阅读时碰到一个句子,搞不懂.求英语达人分析句子结构并翻译.outside在这是介词吗?have be
求分析此句英语句子结构
英语句子结构分析、求翻译
求分析一个英语句子的结构.
求英语牛牛翻译并分析一个句子
翻译此句(英语),并分析句子结构!
分析英语句子结构并翻译
英语句子结构分析像一些英语句子成分分析的,我搞不懂,比如说一个句子,分析由什么构成,请高人举例子分析下,
跪求英语达人详细英语句子结构分析
求英语高手翻译这个句子,分析语法结构
英语长句,求分析句子结构和翻译:the representatives have offered their opini
英语句子翻译+结构分析