英语翻译其中有一句you can quote them,怎么翻译好?我看到有人翻译成 引用它们 肯定不对吧?
英语翻译其中有一句you can quote them,怎么翻译好?我看到有人翻译成 引用它们 肯定不对吧?
英语翻译就是“quote unquote”,如“You are,quote-unquote,an idiot”.能翻译成
英语翻译看到有人翻译成继续教育 觉得挺难听的 有比较正式的翻译吗?
英语翻译请帮我翻译成英文宝贝,我想你成为我的女孩语法差点很 不知道该怎么翻译是 baby ,i wanna you be
英语翻译when do you have tickets?这句话有时候有人翻译成有什么时候的票,而我第一次看到这句话,我
英语翻译大家都知道Dreamweaver翻译成"织梦人",那么Fireworks怎么翻译?有人说是"焰火",我觉得很不确
英语翻译Skinned our hearts and skinned our knees这句话怎么翻译?有人翻译成——我
英语翻译难道是我英文不好,所以导致的我看到翻译软件把中文翻译成英文时,我感觉翻译得好
英语翻译Can you please quote on these units per US $1000 quote是报
英语翻译看网上有人翻译成【我很好,你和她也要好】还有【我一点都不好 你和她 最好也很不好】我很想问,这两种是怎么翻译出来
英语翻译源自欧洲,服务中国!这句话翻译成英文,怎么翻译,比较合适,比较好读?有人给了这个翻译:From Europe,F
英语翻译源自欧洲,服务中国!这句话翻译成英文,怎么翻译,比较合适,比较好读?有人给了这个翻译:From Europe,F