世界以痛吻我,要我回报以歌 这话出自泰戈尔哪部诗集里
来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:综合作业 时间:2024/05/10 10:54:34
世界以痛吻我,要我回报以歌 这话出自泰戈尔哪部诗集里
戈尔《飞鸟集》的167节
世界以它的痛苦吻我,却要我回报以歌声.
The world has kissed my soul with its pain,asking for its return
in songs.
PS:这就是全文了
---------------------
世界以痛吻我,要我回报以歌.说这话的人是个被上帝亲吻过歌喉的伟大歌者.他以自己的灵魂歌唱.而掘于歌唱的我们,愿不愿意活在自己如歌的心情之中呢----不因“痛吻” 狰狞而贬抑了整个世界;学会将那个精神的自我送到一个更高的楼台上去俯瞰今天那个被负面事件包围了的自我;不虐待自我,始终对自我保持深度好感;相信歌声的力量,相信明快的音符里住着主宰明天的神;试着教自己说:拿出勇气去改变那能够改变的,拿出胸怀去接受那不能改变的,拿出智慧去区分这两者.
世界以它的痛苦吻我,却要我回报以歌声.
The world has kissed my soul with its pain,asking for its return
in songs.
PS:这就是全文了
---------------------
世界以痛吻我,要我回报以歌.说这话的人是个被上帝亲吻过歌喉的伟大歌者.他以自己的灵魂歌唱.而掘于歌唱的我们,愿不愿意活在自己如歌的心情之中呢----不因“痛吻” 狰狞而贬抑了整个世界;学会将那个精神的自我送到一个更高的楼台上去俯瞰今天那个被负面事件包围了的自我;不虐待自我,始终对自我保持深度好感;相信歌声的力量,相信明快的音符里住着主宰明天的神;试着教自己说:拿出勇气去改变那能够改变的,拿出胸怀去接受那不能改变的,拿出智慧去区分这两者.
世界以痛吻我,要我回报以歌 这话出自泰戈尔哪部诗集里
世界以痛吻我,要我回报以歌!
泰戈尔 飞鸟集问题泰戈尔 飞鸟集中的 世界以痛吻我,要我回报以歌. 我看翻译的是世界以它的痛苦同我接吻,而要求歌声做报酬
泰戈尔诗天空没有翅膀的痕迹,而我已飞过 和世界以痛吻 要我回报以歌这两句出自或者分别出自哪个人翻译版本
世界以痛吻我 世界以痛吻我,要我回报以歌.这凝重的诗句,是泰戈尔的.我不知道这两句诗的原文是怎样写的,但却觉得翻译得妙.
"世界以痛吻我,要我回报以歌"这句诗
世界以痛吻我,要我回报以歌.全诗英文原文
《世界以痛吻我 要我回报以歌》原文是这个吗?
“世界以痛吻我,要我回报以歌”的英文翻译是什么?
世界以痛吻我,要我回报以歌 翻译一下
世界以痛吻我,要我回报以歌 翻译一下``什么意思
世界以痛吻我,要我回报以歌 中的哲理是什么?