翻译成英语句子“这个只是预测的交期,准确的交期必须要正式定单给到供应商确认.”
翻译成英语句子“这个只是预测的交期,准确的交期必须要正式定单给到供应商确认.”
中翻英:"这是客户下给我们的最新的定单,请您确认一下这个定单的交货期"
英语翻译内容:根据你邮件中的信息,我们的这个定单是否可以将交期推迟至8-5日?原计划交期为7-30,请尽快确认回复!
怎么解决一听到英语就必须要把它翻译成汉语的习惯?
英语翻译“国力中交、民信地产、服务社会、贡献中国”翻译成中文,在准确的基础上尽量能翻译得正式一点,像口号一样.
英语翻译帮忙翻译成英文.正式书面的文件!“请确认邮件附件中的AAA文件,如果没有问题我公司将开具正式的AAA文件.等待您
英语翻译请知悉我已经把你们的定单转交给我的同事,如果你今后有任何问题或者定单信息,请直接联系他,同时CC给我请帮忙翻译成
翻译成英语”请你们帮忙确定审核的人员及时间,我负责联系供应商”
英语翻译我也发送了几封邮件给我们的其他供应商,询问他们可以供应的货物情况以及询问了价格!翻译成英语,
英语翻译同一个世界,同一个梦想,让我们相约北京!就是翻译这个句子,翻译成英语句子是什么?要最准确的
还有一个供应商翻译成英语怎么说
“请问订单sj-001的交期是否有确认”这句英语怎么说合适,