作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译Both literary works are now among the top "book apps" av

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/11 20:03:59
英语翻译
Both literary works are now among the top "book apps" available for the iPad—an impressive performance for titles that were first published the better part of a century ago.
其中,“Both literary works”是上文的两部书
主要是后面那个that从句不太懂,特别是“the better part of a century ago”,作时间状语?那“the better part”又如何理解?
这两本文学著作是目前iPAD所用“书籍应用”中的顶级书---对于在半个多世纪之前第一次出版的书籍来说,其表现令人啧啧称奇.

解释:
1. that引起的是限制性定语从句,修起它前面的“titles”(书名/书籍)
2, the better part of ... 这是一个固定搭配,其含义是:“超过一半以上,过半”(more than half of something).在句子中作时间状语,说明第一次出版的时间.