作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译Sending gift is a vulgate social etiquette all over the

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/13 12:00:32
英语翻译
Sending gift is a vulgate social etiquette all over the world; it is an embodiment that people give expression to their regards.There is a saying in China:thousands sent feathers,courtesy lightweight complex that is the intention.When people affiliate with each other,they send a gift properly in order to express their greeting,comfort,good-fellowship,thankfulness,and even affection.
First,the gifts,neither to meet a person’s desire for material goods,nor to show his rich,not to open up more,for their own gain additional benefits,and should be "complex" as a principle.The British tradition of Light ceremony that was too good breeding by people suspected of bribery.Thus,the gift to the British people,it is best not to the presence of too many people face,as the other side is likely to reluctantly accept,and the hearts of frustration.
On special occasions,China and Britain are also similarities and differences between the Departments.Westerners usually birthdays,engagements,wedding anniversary,on the move,bidding farewell,a university graduate,these important and Christmas gifts days.He was invited to overnight guests usually bring gifts.As China has a long history,large regional differences,gifts days or occasions complex than in the West.From the birth of their first days of a birthday,to be held three,a month and 100 days,such as different birthday celebrations,collectively referred to the birth of the ceremony.Chinese people in the case of weddings,funerals,marry,and married,and other major activities,the complex rituals,the gifts above peacetime requirements.Chinese Spring Festival in time to have children "New Year's money" practices; "lucky" children sometimes will be spectacular "income." On what gifts to send,not only to the great differences between the Chinese and Western,but with the gifts of objects and events are closely related,is not just one or two words can be said clearly.This paper will do related presentations.
There are so many important decisions and events in one’s life,especially people decide to get married,get a baby,birthday,relocation and so on.This paper will explore these major gift-sending in the Sino-British family in order to view the differences between two countries.
送礼物是一个武加大社会礼仪,遍布世界各地;这是一个体现,人们表达他们的问候.有一种说法在中国:千发出的羽毛,礼貌轻量级复杂的,这是意图.当人民联盟与对方,他们派遣一个适当的礼物,以表达他们的问候,舒适,好的-金,感恩,甚至感情.
首先,礼品,既不以满足一个人的愿望,物资,也显示他丰富的,而不是开拓更多的,为自己获得额外的好处,并应“复杂”作为一项原则.英国的传统,轻仪式上说,过于良好的育种人,他们涉嫌贿赂.因此,礼品向英国人民,这是最好不要存在太多的人面对,因为对方很可能勉强接受,和心中的挫折感.
在特殊场合,中国和英国也有异同部门.西方人通常的生日,订婚,结婚50周年纪念日,有关动议,告别了,大学毕业,这些重要的和圣诞礼物的日子.他应邀在一夜之间客人通常带来的礼物.作为中国具有悠久的历史,大的区域差异,礼品天或场合复杂得多,在西方.从出生第一天的一岁生日时,将举行三,每月100天,如不同的生日庆祝活动,统称为诞生了仪式.中国人民在案件的婚礼,丧葬,结婚,已婚,和其他主要活动,复杂的礼仪,礼物上述平时的要求.中国春节在时间,有子女的“新的一年的钱”的做法; “幸运”的孩子,有时会壮观的“收入” .对什么礼品送,这不仅是为了伟大的分歧,中国与西方,但随着礼品的物体与事件有密切的关系,不只是一个或两个词可以说清楚.本文将做相关介绍.
有这么多的重大决策和事件的一个人的生活,尤其是人民决定结婚,得到一名女婴,生日,搬迁等.本文将探讨这些重大的礼物送在中英家庭中,以便查看之间的分歧两个国家.