西班牙语关于冠词语法关于estacíon前要不要+冠词. 这是两句课文上的句子:-¿Hace mucho
来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:语文作业 时间:2024/05/25 02:49:42
西班牙语关于冠词语法
关于estacíon前要不要+冠词.
这是两句课文上的句子:
-¿Hace mucho calor en verano en Beijing?
-Sí,hace mucho calor.
-¿Y cómo es el invierno?
-El invierno de Beijing es muy frío
为什么第一句里夏天前面没有定冠词,第三句冬天前有呢?
再一句:
¡Qué calor hace hoy!¿Verdad?
¡Claro!Estamos en verano.
为什么这里又不需要加冠词了呢?
谢谢!~~~
关于estacíon前要不要+冠词.
这是两句课文上的句子:
-¿Hace mucho calor en verano en Beijing?
-Sí,hace mucho calor.
-¿Y cómo es el invierno?
-El invierno de Beijing es muy frío
为什么第一句里夏天前面没有定冠词,第三句冬天前有呢?
再一句:
¡Qué calor hace hoy!¿Verdad?
¡Claro!Estamos en verano.
为什么这里又不需要加冠词了呢?
谢谢!~~~
西班牙语中在提到季节的时候有这样一个规则,单独使用时是要加冠词的,比如你说 El invierno de Beijing es muy frío.意思是:“北京的冬天很冷”,主语是冬天.而当要表达“在某个季节”时,是不可加冠词的,这点很多人学着学着就会忘记或者搞糊涂.¿Hace mucho calor en verano en Beijing?的意思是“在冬天北京冷吗?”主语是北京.
Estamos en verano.同理,也是个固定搭配.
Estamos en verano.同理,也是个固定搭配.
西班牙语关于冠词语法关于estacíon前要不要+冠词. 这是两句课文上的句子:-¿Hace mucho
关于名词前加冠词的问题
关于Nature前冠词的使用
关于冠词和零冠词的用法
法语 冠词,法语的国名前究竟要不要加冠词
关于冠词
island 前要不要加冠词
关于英语语法中冠词的一个语法问题
关于语法的,专有名词加形容词前加不加冠词 是不定冠词还是定冠词,如果专有名词前没有形容词修饰加不加冠词 是定冠词还是不定
英文语法 字母前的冠词加法
关于西班牙语的问题! 句子:Mucho gusto.(很高兴认识你) 麻烦解释一下mucho和g
西班牙语语法问题本人初学西语,现在学习现代西班牙语第一册,关于冠词的用法,什么情况下用定冠词?什么情况下用不定冠词?还有