齐大旱逾时,景公召群臣问曰:"天不雨久矣,民且有饥色.吾使人卜,云,祟①在高山广

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/21 10:22:20
赵高欲为乱,恐群臣不听,乃先设验,持鹿献于二世,曰:‘马也.’二世笑曰:‘丞相误邪?谓鹿为马.’问左右,左右或默,或言马

赴高想做乱,怕太臣们不听,就先试试他们,让人牵了一只鹿献给二世,说“这是一匹马”二世笑着说“丞相搞错了,明明是一只鹿,怎么说是马呢”问大臣们,大臣们有的低头不语,有的顺应赵高

昔者郑武公欲伐胡,故先以其女妻胡君以娱其意.因问於群臣:'吾欲用兵,谁可伐者?'大夫关其思对曰:“胡可伐.”武公怒而戮之

1可以麻痹胡国的国君,认为跟自己是友好的2可取,这是一种战略思想.但他的行为在今天是不道德的

英语翻译(1)景公之时,雨雪三日而不霁.(2)齐大旱,逾时,景公召群臣问曰.我打的只是一部分,但我要全文翻译,

(1)景公在位时,连下三天雪还不放晴.景公披着用狐狸腋下白毛做的皮衣,坐在正堂前的台阶上.晏子进宫谒见,站了一会儿,景公说:“奇怪啊!下了三天雪可是天气不冷.”晏子回答说:“天气不冷吗?”景公笑了.晏

郑武公伐胡 翻译原文: "昔者郑武公欲伐胡,故先以其女妻胡君以娱其意.因问於群臣:'吾欲用兵,谁可伐者?'大夫关其思对曰

"昔者郑武公欲伐胡,故先以其女妻胡君以娱其意.因问於群臣:'吾欲用兵,谁可伐者?'大夫关其思对曰:“胡可伐.”武公怒而戮之,曰:'胡,兄弟之国也.子言伐之,何也?'胡君闻之,以郑为亲己,遂不备郑.郑人

狐假虎威文言文解释荆宣王问群臣曰:“吾问北方之畏昭奚恤,果诚何如?”群臣莫对.今王之地方五千里,带甲百万而专属之昭奚恤.

楚宣王问群臣,说:“听说北方诸侯都害怕楚令尹昭奚恤,果真是这样的吗?”群臣无人回答现在大王的国土方圆5000里,大军百万,却由昭奚恤独揽大权.所以,北方诸侯害怕昭奚恤,其实是害怕大王的军队,这就像群兽

英语翻译开头是“荆宣王问群臣曰”的那个

【原文】荆宣王问群臣曰:“吾闻北方之畏昭奚恤也,果诚何如?”群臣莫对.江乙对曰:“虎求百兽而食之,得狐.狐曰:‘子无敢食我也.天帝使我长百兽,今子食我,是逆天帝命也.子以我为不信,吾为子先行,子随我后

英语翻译.齐大旱逾时,景公召群.

齐大旱逾时,景公召群臣问曰:“天不雨久矣,民且有饥色.吾使人卜之,祟(鬼怪)在高山广水.寡人欲少赋敛,以祠灵山(山神),可乎?”群臣莫对.晏子进曰:“不可.祠此无益也.夫灵山固以石为身,以草木为发,天

晋文公攻原中的“群臣左右谏曰”的“左右”怎么翻译

“左右”在此句中意思是“周围的”、“身边的”.

英语翻译齐大旱逾时,景公召群臣问曰:“天不雨久矣,民且有饥色.吾使人卜,云,祟在高山广水.寡人欲少赋敛以祠灵山,可乎?”

齐国天旱已经很长时间,齐景公召集群臣并询问:“已经很久没下雨了,庄稼干死老百姓都在饿肚子.我命令卜了卦,作祟的鬼怪藏在高山和水里.我准备用些钱,祭祀山神,你们看可以吗?”众臣没有人回答.晏子站出来说:

英语翻译宋孝宗时,张子韶在讲筵.上尝问曰:“何以见教?”张曰:“臣安敢当见教之语?抑不知陛下临朝对群臣时,如何存心?”上

宋朝宋孝宗时期,在张子韶做讲师讲课的时候,孝宗皇帝曾经问他:“你有什么教朕的呢?”张子韶回答:“臣哪能当得起“教皇上”这样的话”.只是不知皇上,上朝面对一众臣工时,是抱一种什么心态呢?”孝宗皇帝说:“

晏子谏祷雨 译文齐大旱逾时……祠之何益. 急!

齐国久遭大旱,齐景公召见群臣,问他们:"天已经很久都没下雨了,百姓脸上都露出饥饿之色.我命人算卦,占卜者说鬼神在高山上,广水之中.寡人想稍微收取一些赋税来祭灵山,你们看可以吗?"群臣中没有人回答.晏子

英语翻译36、★★★君不自诈有上书请去佞臣者,上问:“佞臣为谁?”对曰:“臣居草泽①,不能的②知其人,愿陛下与群臣言,或

有大臣上书(给太宗)请求去除奸佞的臣子,太宗问上书者:“我所任用的,都是贤臣,你知道谁是奸佞小人吗?”上书者回答说:“臣下居住在荒野之地,不能确切知道谁是奸佞小人,请陛下佯装大怒来测试大臣们,若能不畏

英语翻译魏文侯与士大夫坐,问曰:“寡人何如君也?”群臣皆曰:“君,仁君也.”次至翟黄.曰:“君,非仁君也.”曰:“子何以

魏文侯与一些士大夫坐在一起,问道:“我是一个什么样的君主呢?”群臣同声贺道:“您是一位仁德的君主.”下一个轮到了翟黄,却又说道:“您不是一位仁德的君主.”魏文侯说:“你为什么这么说呢?”“您讨伐中山国

英语翻译赵高欲为乱,恐群臣不听,乃先设验,持鹿献于二世,曰:"马也.”二世笑曰:"丞相误邪?谓鹿为马”问左右.左右或言马

您好!译文:二世三年(前207),章邯等率兵包围了巨鹿,楚国上将军项羽率领楚兵前去援救巨鹿.冬天,赵高担任丞相,终于判决杀了李斯.夏天,章邯等作战多次败退,二世派人去谴责章邯,章邯害怕了,就派长史司马

英语翻译八月己亥,赵高欲为乱,恐群臣不听,乃先设验,持鹿献于二世,曰:“马也.”二世笑曰:“丞相误邪?谓鹿为马.”问左右

此乃《史记·秦始皇本纪》中的选文.成语“指鹿为马”即指此故事,比喻故意颠倒是非,混淆黑白.译文为:八月己亥日,赵高想要谋反,恐怕群臣不听从他,就先设下计谋进行试验,带来一只鹿献给二世,说:“这是一匹马

荆宣王问群臣曰:“吾闻北方之畏昭奚恤也,果诚何如?”.....全问解释

狐假虎威荆宣王问群臣曰:“吾闻北方之畏昭奚恤也,果诚何如?”群臣莫对.江一对曰:“虎求百兽而食之,得狐.狐曰:‘子无敢食我也!天地使我长百兽.今子食我,是逆天帝命也.子以我为不信,吾为子先行,子随吾后

指鹿为马 文言文高曰:“陛下以臣言不然,愿问群臣.’’ 翻译

你说的这段话出自汉·陆贾《新语•辨惑》:秦二世之时,赵高驾鹿而从行,王曰:‘丞相何为驾鹿?’高曰:‘马也.’王曰:‘丞相误邪,以鹿为马也.’高曰:‘乃马也.陛下以臣之言为不然,愿问群臣.’

齐大旱逾时,晏子为何再三劝阻景公不要祭祀灵山和河伯

他阻止的原因有二:一是灵山和河伯在“天不雨久矣”面前自身难保,也就是说“神灵”根本就不存在;二是因为祭祀就要向老百姓多征收赋税,会加重人民的负担.

问:造成我国西南大旱的原因

自然方面:1.该地区为热带季风或亚热带季风气候,降水集中在雨季或夏季,冬半年降水少.2.纬度低,多晴天,冬半年太阳辐射也很强,蒸发量大.3.正常年份,5-10月为雨季,但气候异常,导致去年雨季结束较早

魏主欲变北俗,引见群臣.帝曰:“夫名不正、言不顺.”

诏令上提出了推行汉化的的改革,主要包括:第一:禁止鲜卑贵族穿着胡服,一律改穿汉族衣服.第二:禁止鲜卑贵族讲鲜卑语,一律改说汉语 第三:官员及家属必须穿戴汉服.第四:将鲜卑族姓氏改为汉族姓氏,把皇族由姓