进学解第一自然段

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/17 05:29:48
《进学解》中所有的成语

第一类是被后人直接用作成语的,如:“业经于勤”、“形成于思”、“爬罗剔抉”、“刮垢磨光”、“贪多务得”、“细大不捐”、“含英咀华”、“佶屈聱牙”、“同工异曲”、“动辄得咎”、“牛溲马勃”、“败鼓之皮”

《少年闰土》第一自然段

深蓝的天空中挂着一轮金黄的圆月,下面是海边的沙地,都种着一望无际的碧绿的西瓜.其间有一个十一二岁的少年,项带银圈,手捏一柄钢叉,向一匹猹尽力地刺去.那猹却将身一扭,反从他的胯下逃走了.

求韩愈〈进学解〉翻译

韩愈《进学解》,旧说作于唐宪宗元和八年(813).是年韩愈四十六岁,在长安任国子学博士,教授生徒.进学,意谓勉励生徒刻苦学习,求取进步.解,解说,分析.全文假托先生劝学、生徒质问、先生再予解答,故名《

韩愈《进学解》业精于勤,荒于喜,,.补充空白处.

业精于勤,而荒于嬉;行成于思,而毁于随.

对16草原第一自然段的全解!体会!

1.草原的环境使作者想高歌一曲.2.简洁的话语体现出了草原的美.3.更清晰的告诉了我们地面.4.体现了羊多么白,草多么绿(用了映衬的手法).5.排比句透露出作者的心情.6.用拟人的手法写出了动物的心境

英语翻译选自韩愈《进学解》

国子先生清晨来到太学,把学生们召集来,站在讲舍之下,训导他们说:“学业靠勤奋才能精湛,如果贪玩就会荒废;德行靠思考才能形成,如果随大流就会毁掉.当今朝廷,圣明的君主与贤良的大臣遇合到了一起,规章制度全

苏州园林第一自然段赏析

我国的建筑,从古代的宫殿到近代的一般住房,绝大部分是对称的,左边怎么样,右边怎么样.苏州园林可绝不讲究对称,好像故意避免似的.东边有了一个亭子或者一道回廊,西边决不会来一个同样的亭子或者一道同样的回廊

韩愈《进学解》

国子先生晨入太学,召诸生立馆下,诲之曰:「业精于勤,荒于嬉.行成于思,毁于随.方今圣贤相逢,治具毕张.拔去凶邪,登崇俊良.占小善者率以录,名一艺者无不庸.爬罗剔抉,刮垢磨光.盖有幸而获选,孰云多而不扬

韩愈《进学解》字词详解,急求

韩愈《进学解》原文、注释及译文  【原文】  国子先生(1)晨入太学,召诸生立馆下,诲之曰:“业(2)精于勤,荒于嬉.行成于思,毁于随.方今圣贤相逢,治具(3)毕张(4).拔去(5)凶邪,登崇俊良(6

谁有《进学解》的第一段翻译拜托了各位

进学解作者:韩愈文本译文原文文本国子先生清晨来到太学,把学生们召集来,站在讲舍之下,训导他们说:“学业靠勤奋才能精湛,如果贪玩就会荒废;德行靠思考才能形成,如果随大流就会毁掉.当今朝廷,圣明的君主与贤

进学解 译文

国子先生晨入太学,招诸生立馆下,诲之日:“业精于勤,荒于嬉;行成于思,毁于随.方今圣贤相逢,治具毕张,拔去凶邪,登崇俊良.占小善者率以录,名一艺者无不庸.爬罗剔抉,刮垢磨光.盖有幸而获选,孰云多而不扬

求《进学解》的译文一篇.顺便带点介绍

国子先生早上走进太学,召集学生们站立在学舍下面,教导他们说:“学业的精进由于勤奋,而荒废由于游荡玩乐;德行的成就由于思考,而败坏由于因循随便.当前圣君与贤臣相遇合,法制健全.拔除凶恶奸邪,晋升英俊善良

翻译第一自然段 

她一直往下走.在洞的两侧有一些架子和橱柜.当她路过的时候她从一个架子上拿了一个罐子再问: 再问:连上一句再答:罐子上写着“橘子酱”。爱丽丝打开看发现里面是空的再答:她又一直走啊走。她心想今天

韩愈《进学解》 赏析

[原文]国子先生晨入太学,招诸生立馆下,诲之日:“业精于勤,荒于嬉;行成于思,毁于随.方今圣贤相逢,治具毕张,拔去凶邪,登崇俊良.占小善者率以录,名一艺者无不庸.爬罗剔抉,刮垢磨光.盖有幸而获选,孰云

韩愈的《进学解》的全文是什么?

国子先生晨入太学,召诸生立馆下,诲之曰:「业精于勤,荒于嬉.行成于思,毁于随.方今圣贤相逢,治具毕张.拔去凶邪,登崇俊良.占小善者率以录,名一艺者无不庸.爬罗剔抉,刮垢磨光.盖有幸而获选,孰云多而不扬

业精于勤,荒于嬉;_________,___________.韩愈(进学解)

业精于勤,荒于嬉;行成于思,毁于随.

丝绸之路 第一自然段概括

分段段意:第一段(第一自然段):概括介绍“丝绸之路”巨型石雕的样子及由此产生的遐想.

文章:草原 第一自然段

是老舍的草原吗再答:记不大清楚再答:能发图忙吗再问:是再答:我记不清了再问: 再答:这次我看到了草原的下一句就是答案再答:。。。。再问:=_=再答:别说不定不对呢再答:哎再答:同学再答:你手

进学解是谁的?

不是人名哦~《进学解》是元和七、八年间韩愈任国子博士时所作,假托向学生训话,勉励他们在学业、德行方面取得进步,学生提出质问,他再进行解释,故名“进学解”,借以抒发自己怀才不遇、仕途蹭蹬的牢骚.

英语翻译第一自然段翻译

南昌故郡,洪都新府.星分翼轸,地接衡庐.襟三江而带五湖,控蛮荆而引瓯越.物华天宝,龙光射牛斗之墟;人杰地灵,徐孺下陈蕃之榻.雄州雾列,俊采星驰,台隍枕夷夏之交,宾主尽东南之美.都督阎公之雅望,棨戟遥临