诗经卷耳注音全文

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/18 01:52:08
阿房宫赋 全文注音

afanggongfuliuwangbisihaiyishushanwuafangchufuyasanbaiyuligelitianrilishanbeigouerxizhezhizouxianyan

对诗经卷耳的赏析 要独到··

我看的最深是等待女主人在等着男人的归来可男人的归来却可能不是为了她只是她正好等在他的终点罢了我看过如姐姐的思无邪所以被这种感觉感动了

诗经全文翻译

关雎关关雎鸠⑴,在河之洲⑵.窈窕淑女⑶,君子好逑⑷.关雎宫参差荇菜⑸,左右流之⑹.窈窕淑女,寤寐求之⑺.求之不得,寤寐思服⑻.悠哉悠哉⑼,辗转反侧⑽.参差荇菜,左右采之.窈窕淑女,琴瑟友之⑾.参差荇菜

诗经 《卷耳》 翻译

1.采呀采呀采卷耳,半天不满一小筐.我啊想念心上人,菜筐弃在大路旁.攀那高高土石山,马儿足疲神颓丧.且先斟满金壶酒,慰我离思与忧伤.登上高高山脊梁,马儿腿软已迷茫.且先斟满大杯酒,免我心中长悲伤.艰难

《诗经*卫风淇奥》 全文

淇奥  瞻彼淇奥,绿竹猗猗.  有匪君子,如切如磋,如琢如磨.  瑟兮僩兮,赫兮咺兮,  有匪君子,终不可谖兮!  瞻彼淇奥,绿竹青青.  有匪君子,充耳琇莹,会弁如星.  瑟兮僩兮,赫兮咺兮,  有

弟子规注音全文

dìzǐguī弟子规  zǒngxù【总叙】  dìzǐguīshèngrénxùnshǒuxiàotìcìjǐnxìn  弟子规圣人训首孝悌次谨信  fànàizhòngérqīnrényǒuyúl

《氓》 《诗经》 的全文

诗经——《氓》氓之蚩蚩,抱布贸丝.匪来贸丝,来即我谋.送子涉淇,至于顿丘.匪我愆期,子无良媒.将子无怒,秋以为期.乘彼垝垣,以望复关.不见复关,泣涕涟涟.既见复关,载笑载言.尔卜尔筮,体无咎言.以尔车

买椟还珠 古文+注音(全文注音)

楚人有卖其珠于郑者.为木兰之柜,薰以桂椒(jiāo),缀(zhuì)以珠玉,饰以玫瑰,辑(jí)以翡翠.郑人买其椟(dú)而还其珠.此可谓善卖椟矣(yǐ),未可谓善鬻(yù)珠也.用桂椒熏染,用珠宝来

卖炭翁注音全文

卖炭翁,伐薪烧炭南山中.  满面尘灰烟火色,两鬓苍苍十指黑.  《卖炭翁》白居易(2张)  卖炭得钱何所营?身上衣裳口中食.  可怜身上衣正单,心忧炭贱愿天寒.  夜来城外一尺雪,晓驾炭车辗冰辙.  

诗经·关雎》注音版

参差荇(xìng)菜[],左右流[]之[].窈窕淑女,寤(wù)寐(mèi)求之.求之不得,寤寐思服.悠哉悠哉,辗转反侧.参差荇菜,左右采之.窈窕淑女,琴瑟[se]友之.参差荇菜,左右芼(mào)之.

《桃夭》全文《诗经*桃夭》全文

桃之夭夭,灼灼其华;之子于归,宜其室家.桃之夭夭,有蕡其实;之子于归,宜其室家.桃之夭夭,其叶蓁蓁;之子于归,宜其家人.

英语翻译诗经 卷耳

采了又采卷耳菜,采来采去不满筐.叹息想念远行人,竹筐放在大路旁.登上高高的石山,我的马儿已困倦.我且斟满铜酒杯,让我不再长思念.登上高高的山岗,我的马儿多踉跄.我且斟满斗酒杯,但愿从此不忧伤.登上高高

诗经《桃夭》 的全文

桃夭桃之夭夭,灼灼其华.之子于归,宜其室家.桃之夭夭,有蕡其实.之子于归,宜其家室.桃之夭夭,其叶蓁蓁.之子于归,宜其家人.

诗经 采薇 全文

采薇采薇,薇亦作止.曰归曰归,岁亦莫止.靡室靡家,玁狁之故.不遑启用,玁狁之故.采薇采薇,薇亦柔止.曰归曰归,心亦忧止.忧心烈烈,载饥载渴.我戍未定,靡使归聘!采薇采薇,薇亦刚止.曰归曰归,岁亦阳止.

诗经采薇全文

采薇采薇,薇亦作止.曰归曰归,岁亦莫止.靡室靡家,玁狁之故.不遑启居,玁狁之故.  采薇采薇,薇亦柔止.曰归曰归,心亦忧止.忧心烈烈,载饥载渴.我戍未定,靡使归聘.  采薇采薇,薇亦刚止.曰归曰归,岁

诗经 卷耳的全文诗经卷耳的全文

采采卷耳1,不盈顷筐2.嗟我怀人3,寘彼周行4.采呀采呀采卷耳,半天不满一小筐.我啊想念心上人,菜筐弃在大路旁.陟彼崔嵬5,我马虺隤6.我姑酌彼金罍7,维以不永怀8.攀那高高土石山,马儿足疲神颓丧.且

《诗经·国风·秦风》的注音

秦风里面好多篇呢,像《无衣》《黄鸟》《晨风》不知道腻说的是哪一篇不过既然提到是语文题,我猜是这个《诗经·秦风·蒹葭》蒹葭苍苍,白露为霜.所谓伊人,在水一方.溯洄从之,道阻且长.溯游从之,宛在水中央.蒹

老子道德经全文注音

用谷歌翻译.http://translate.google.cn/#如将中文译成中文(简体)第一章道可道,非常道.名可名,非常名.无,名天地之始,有,名万物之母.故常无,欲以观其妙;常有,欲以观其徼(

诗经《兼葭》全文

原文:蒹葭《诗经·国风·秦风》蒹葭(jiānjiā)苍苍,白露为霜.所谓伊人,在水一方.溯(sù)洄(huí)从之,道阻且长;溯游从之,宛在水中央.蒹葭萋萋(qī),白露未晞(xī).所谓伊人,在水之

诗经桃夭全文

桃之夭夭,灼灼其华.之子于归,宜其室家.桃之夭夭,有其实.之子于归,宜其家室.桃之夭夭,其叶蓁蓁.之子于归,宜其家人.夭夭:桃树含苞欲放.宜:和顺.室家:指夫妇.焚:果实很多.