记承天寺夜游翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/16 08:30:09
英语翻译记承天寺夜游的翻译

《记承天寺夜游》译文:元丰六年十月十二日夜里,(我)脱衣准备睡觉,(此时)月光(悄然)跃窗而入,便很高兴地起身,走出户外.想到没有可以交谈同乐的人,于是到承天寺去找张怀民.怀民也没有睡觉,于是我们一起

记承天寺夜游的字词翻译

《记承天寺夜游》----苏轼①元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行.念无与为乐者,遂至承天寺,寻张怀民,怀民亦未寝,相与步中庭.元丰六年十月十二日,晚上.解开衣服想睡觉时,月光从窗口射进

《记承天寺夜游》准确翻译

记承天寺夜游苏轼元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行.念无与为乐者,遂至承天寺,寻张怀民,怀民未寝,相与步中庭.庭下如积水空明,水中藻荇交横,盖竹柏影也.何夜无月,何处无松柏,但少闲人如

记承天寺夜游翻译700字

记承天寺夜游求助编辑百科名片《记承天寺夜游》是北宋著名文学家苏轼创作的一篇散文,写于宋神宗元丰六年(1083年),当时,作者正因“乌台诗案”被贬谪到任职.本文对月夜景色作了美妙描绘,真实的记录了作者当

《记承天寺夜游》翻译.词解

承天寺:在现在湖北黄冈南.元丰六年:即公元1083年.元丰,宋神宗年号.念无与为乐者:想到没有可以交谈取乐的人.念,想到,考虑.与为者乐,共同游乐的人.张怀民:作者的朋友.名梦得,字怀民,清河(今河北

求苏轼《记承天寺夜游》翻译

原文:元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行.念无与为乐者,遂至承天寺寻张怀民,怀民亦未寝,相与步于中庭.庭下如积水空明,水中藻、荇交横,盖竹柏影也.何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人

记承天寺夜游的翻译谁会?>>>>>

元丰六年十月十二日的晚上,我解开衣服打算睡觉,这时月光射进门来,我很高兴地起来走到户外.想到没有人与我同乐,便到承天寺寻找张怀民.怀民也没有睡,我们就一起在庭院中散步.庭院里的月光好象澄澈透明的积水一

记承天寺夜游的古文翻译?

元丰六年十月十二日的夜晚.我脱下衣服准备睡觉时,月光从门射进来,我愉快地起来到门外.想到没有可以交谈取乐的人,于是到承天寺寻找张怀民.张怀民也没有睡觉,我们一起在庭院里散步.庭院中的月光像积水一样清澈

《记承天寺夜游》的翻译

译文元丰六年十月十二日夜,(我)脱下衣服准备睡觉时,看见月光照进门内,(于是我)高兴地起床走出门.(突然)想到没有(可以与我)同乐的人,于是我就到承天寺去找张怀民.张怀民也没有睡,我们便一同在庭院中散

记承天寺夜游翻译

原文  元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行.念无与为乐者,遂至承天苏轼与张怀民  寺,寻张怀民.怀民亦未寝,相与步于中庭.庭下如积水空明,水中藻荇交横,盖竹柏影也.  何夜无月?何处无

记承天寺夜游的翻译

元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行.念无与为乐者,遂至承天寺,寻张怀民,怀民未寝,相与步中庭.庭下如积水空明,水中藻荇交横,盖竹柏影也.何夜无月,何处无竹柏,但少闲人如吾两人者耳.元丰

记承天寺夜游原文及翻译

原文:元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行.念无与为乐者,遂至承天苏轼与张怀民\x04\x03寺,寻张怀民.怀民亦未寝,相与步于中庭.庭下如积水空明,水中藻荇交横,盖竹柏影也.  何夜无

记承天寺夜游怎么翻译?

译文译文元丰六年(不可解释为1083年)十月十二日夜里,(我)脱下衣服准备睡觉,只见月光照入门内,(我)高兴地起身出行.(我)想到没有和我游乐的人,于是到承天寺寻找我的好友,张怀民.(张)怀民也没有睡

记承天寺夜游翻译及赏析

译文元丰六年十月十二日的夜晚.(我)脱衣服想要睡觉,月光从门口照射进来,我愉快地起来行走.想到没有可以与自己共同游乐的人,于是到承天寺,找张怀民.张怀民也没有睡觉,我们一起到庭院中散步.  月光洒满庭

翻译记承天寺夜游

译文公元1083年,十月十二日夜里,(我)脱下衣服准备睡觉,只见月光照入门内,(我)高兴地起身出行.(我)想到没有和我游乐的人,于是到承天寺寻找我的好友,张怀民.(张)怀民也没有睡觉,(我们两个人)一

记承天寺夜游全文翻译

记承天寺夜游苏轼元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行.念无与为乐者,遂至承天寺,寻张怀民,怀民未寝,相与步中庭.庭下如积水空明,水中藻荇交横,盖竹柏影也.何夜无月,何处无松柏,但少闲人如

《记承天寺夜游》翻译

译文元丰六年十月十二日晚上.(我)脱下衣服想睡觉时,月光从门外射进来,(我)愉快地起来行走.想到没有可以交谈取乐的人,就到承天寺寻找张怀民.张怀民也没有睡觉,我们一起在庭院中散步.月光照耀下,院子中像

记承天寺夜游句子翻译

1.念无与为乐者想到没有可以与自己同乐的人.2.怀民亦未寝,相与步于中庭.张怀民也没有睡觉,我们一起到庭院中散步.3.庭下如积水空明,水中藻荇交横,盖竹柏影也.庭院中的月光宛如一泓积水那样清澈透明,(

记承天寺夜游意思翻译

注释译文编辑字词注释⑴承天寺:故址在今湖北黄冈县城南.⑵元丰六年:公元1083年.元丰,宋神宗赵顼年号.当时作者因乌台案被贬黄州已经四年.⑶户:一说指堂屋的门,又一说指窗户,这里指门.⑷欣然:高兴、愉

古文《记承天寺夜游》的翻译

记承天寺夜游苏轼元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行.念无与为乐者,遂至承天寺,寻张怀民,怀民未寝,相与步中庭.庭下如积水空明,水中藻荇交横,盖竹柏影也.何夜无月,何处无松柏,但少闲人如