翻译 或曰:"以子之矛,陷子之盾,何如?"其人弗能应也.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/16 11:38:57
或曰:“以子之矛,陷子之盾,何如?”其人不能应也是什么意思

有人问道:用你卖的矛来攻击你卖的盾,结果会如何呢?这个人没有办法回答了

文言文断句楚人有鬻盾与矛盾誉之曰吾盾之坚物莫能陷也又誉其矛曰吾矛之利于物无不陷也或曰以子之矛陷子之盾如何其人弗能应也

楚人有鬻盾与矛者,誉之曰:“吾盾之坚,物莫之能陷也.”又誉其矛曰:“吾矛之利,于物无不陷也.”或曰:“以子之矛陷子之盾,何如?”其人勿能应也.断句好像不用这么复杂的标点符号.为了明白,姑且用之.

楚人有鬻盾与矛者,誉之曰:“吾盾之坚,莫能陷也.”又誉其矛曰:“吾矛之利,于物无不陷也.”或曰:“以子之矛陷子之盾,如何

楚国有卖盾和矛的人夸口说:“我的盾很坚固没有能刺破它的'.接着又赞誉他的矛说:“我的矛很锋利没有它刺不破的”.有人说:“用你的矛刺你的盾怎么样啊”/这个人张口结舌说不出话了

“或曰:‘以子之矛,陷子之盾,何如?

有人说:“用你的矛,去刺你的盾牌,会怎么样?”

文言文《自相矛盾》中的:或曰:“以子之矛,陷子之盾.何如?”中的“子”是先生的意思还是你的意思?

是“你的”意思再问:原因以及第二个问题?再答:〈代〉你——称对方,通常为男性[you]陈亢问于伯鱼曰:“子亦有异闻乎?”——《论语》再问:但是这里有讽刺的意思吗?再答:没有。非但没有,子一般含有尊敬之

或曰:"以子之矛,陷子之盾,何如?

你用你的矛来攻打我的盾牌,会怎么样?

英语翻译第一篇,《矛与盾》:楚人有鬻盾与矛者,誉之曰:“吾盾之坚,物莫能陷也.”或曰:“以子之矛,陷子之盾,何如?”其人

.《矛与盾》译文:楚国有个卖盾和矛的人,他夸耀自己的盾说:“我的盾坚固得很,任何东西都不能把它穿透.”接着又夸耀他的矛说:“我的矛锐利得很,没有什么东西不能穿透的.”有人说:“用您的矛刺您的盾,会怎么

以子之矛,陷子之盾

以是用的意思陷是攻击的意思用他的矛来攻击他的盾牌

或曰:“以子之矛,陷子之盾,何如?”其人弗能应也.的意思是.

有的人说:“用你的矛刺你的盾怎么样?”他不能回答.

以子之矛,陷子之盾,何知?

意译:用你说的话或事实来反驳你,怎么样?直译:用你的矛(前文应该说过是最锋利的矛)来攻击你的盾(前文应该说过是最坚固的盾),怎么样?再答:看结果会怎么样?

翻译以子之矛,陷子之盾,何有?

用你的矛来刺你的盾,(结果)会怎么样呢?再答:不客气

楚人有鬻盾与矛者,誉之曰:‘吾盾之坚,莫之能陷也.’又誉其矛曰:‘吾矛之利,于物无不陷也.’或曰:‘以子之矛陷子之盾,何

1、自相矛盾,形容说话做事前后不一致,相互冲突.2、自吹自擂,自己夸自己.再问:谢谢。再答:“从文中可以提炼出两个成语”,你理解这句话了没有?再问:呃....我说的是“谢谢”。再答:抱歉

楚人有鬻盾与矛者誉之曰吾盾之坚物莫能陷也又誉其矛吾矛之利于物无不陷也或曰以子之矛陷子之盾何如其人弗

楚有鬻盾与矛者,誉之曰:“吾盾之坚,物莫能陷也.”又誉其矛曰:“或曰以子之矛陷子之盾何如其人弗能应也中吾的意思是:代词,我子的意思是

以子之矛,陷子之盾,何如?

发音yǐzǐzhīmáo,gōngzǐzhīdùn释义子:对别人的称呼;矛:进攻敌人的刺击武器;盾:保护自己挡住敌人刀箭的牌.比喻拿对方的观点、方法或言论来反驳对方.出处《韩非子·难一》:“楚人有鬻楯

或曰:“以子之矛,陷子之盾,如何?”的意思.

用我的矛,攻击你的盾,怎么样?

“吾盾值坚,物莫能陷也.”又誉其矛曰:“(),().”或曰:“以子之矛,陷子之盾,何如?

楚人有鬻盾与矛者,誉之曰:“吾盾之坚,物莫能陷也.”又誉其矛曰:“吾矛之利,于物无不陷也.”或曰:“以子之矛,陷子之盾,何如?”其人弗能应也吾矛之利,于物无不陷也.陷:穿过,击穿寓意:说话办事要说实话

楚人有盾与矛者,誉之曰:"吾盾之坚,物莫能陷也."由于其卯月:"吾矛之利,于物无不陷也."或曰:"以子之矛,刺子之盾,何

矛与盾.出自韩非子著作,说的是一个人同时夸耀自己所卖的矛和盾,因自相抵触而不能自圆其说,告诫人们说话、办事要实事求是,不要言过其实,自相矛盾.《矛与盾》的寓意是说话办事要一致,不能违背了事物的客观规律