王之不王 是折枝之类也

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/12 15:12:14
英语翻译王戎早慧.七岁尝与诸小儿游,见道旁李树多子,折枝,诸儿竞走取之。唯戎不动。人问之,答曰:“树在道边而多子,此必苦

王戎七岁尝与诸小儿游,见道旁李树多子,折枝,诸儿竞走取之.唯戎不动.人问之,答曰:“树在道边而多子,此必苦李.”取之信然.王戎七岁的时候曾经(有一次)和多个小孩子游玩,看见路边的李子树有好多果实,枝断

英语翻译王戎7岁,尝与诸小儿游,看道边李树多子折枝,诸小儿竞走取之,唯戎不动.人问之,答曰:"使在道旁而多子,此必苦李.

王戎识李王戎①七岁,尝与诸②小儿游③.看道边李树多子④折枝⑤,诸儿竞走取之,唯戎不动.人问之,答曰:“树在道旁而多子,此必苦李.”取之,信然⑥.(《世说新语》)①〔王戎〕晋朝人.②〔诸〕众.③〔游〕玩

文中郁离子认为越公操舟\“是画蛇而为之足之类也\”的理由是?

一个人做什么事情要适可而止的.不能说你什么事情都要去做,做的多不一定好.本身你把船造好就可以了.自有操舟人的.

英语翻译王戎早慧王戎七岁尝与诸小儿游,见道旁李树多子,折枝,诸儿竞走取之.唯戎不动.人问之,答曰:“树在道边而多子,此必

王戎七岁那年曾经与一群小伙伴去游玩,(走到一个地方)看见路边李树有很多果实,压弯了树枝,小伙伴们争着跑去摘取果实.只有王戎站着不动.有人问他(为什么不摘),王戎回答:“树在路旁却有很多果实,(没有人去

守株待兔中的:今欲以先王之政,治当世之民,皆守株之类也.是啥意思?

如今想要用先王的治国政策,来管理现状的国民,也是和守株待兔一样的(行为)啊.

英语翻译王戎早慧王戎七岁[尝]与[诸]小儿[游],见道旁李树多子,折枝,诸儿[竞走]取之.唯戎不动.人问之,答曰:“树在

翻译:王戎七岁的时候曾经(有一次)和多个小孩子游玩,看见路边的李子树有好多果实,枝断了,许多小孩争相奔跑去摘那些果实.只有王戎不动.人们问他(为什么),(他)回答说:“(李)树长在路边却有许多果实,这

《王戎早慧》翻 译 王戎七岁尝与诸小儿游,见道旁李树多子,折枝,诸儿竞走取之.唯戎不动.人问之,答曰:“树在道边而多子,

翻译:王戎七岁的时候曾经(有一次)和多个小孩子游玩,看见路边的李子树有好多果实,枝断了,许多小孩争相奔跑去摘那些果实.只有王戎不动.人们问他(为什么),(他)回答说:“(李)树长在路边却有许多果实,这

看道旁李树多子折枝,诸儿竞走取之,唯戎不动.

看见路旁李树上有许多李子,折断树枝,众小孩儿相继跑着抢走李子.只有王戎站着不动.

看道旁李树多子折枝,诸儿竞走取之 的大致意思是什么?

王戎七岁,尝与诸小儿游.见道旁李树多子折枝,诸儿竞走取之,惟戎不动.人问之,答曰:“树在道边而多子,此必苦李.”取之,信然.意思:王戎七岁时曾和众小孩儿一起游戏,看见路旁李树上有许多李子,折断树枝,众

英语翻译王戎7岁,尝与诸小儿游.看道边李树多子折枝,诸儿竞走取之.为戎不动》人问之,答曰:“树在道旁而多,次必苦李.”取

王戎小时和一群儿童到村外去玩,看见一棵李树结了许多果实,小孩们高兴地爬上树摘果子,只有王戎没去摘.有人问他怎么回事,王戎说:“这树长在大路边,果子竟然还有那么多,一定是苦的.”孩子尝了几口,果然是苦的

看道边李树多子折枝.取之信然.【王戎不取道旁李 】

我们要仔细观察,善于思考,能根据有关现象进行推理判断,避免不必要的错误,少走歪路.

”今欲以先王之政 ,治当世之民,皆守株待兔之类也.”的译文

我学过的现在居然想用过去的治国方略来治理当今的百姓,这都是在犯守株待兔一样的错误呀.

今欲以先王之政,治当世之民,皆守株之类也.

现在如果还要用以前的方法来治理现在的人民,就象守着一棵树等免子来撞一样,

今欲以先王之政,治当世之民,皆守株之类也.

由于这些全新的情况,出现了全新的问题,韩非认为,只有用全新的方案才能解决.只有愚人才看不出这个明显的事实.韩非用一个故事作比喻,说明这种愚蠢:“宋人有耕田者,田中有株.兔走,触株折颈而死.因释其来而守

英语翻译王戎早慧,七岁曾与诸儿游.见道边李树多子折枝,诸儿竞走取之,惟戎不动.问之,答曰"树在道边而多子,此必苦李."取

王戎七岁的时候,有一次和其他小朋友出去玩,看到了路边的李子树上结满了李子,多到都把树枝压断了.许多小孩争相跑去摘李子,只有王戎不动.有人问他为什么,他说:“这李子树就长在路边但却结满了那么多果实,其果

看道旁李树多子折枝,诸儿竞走取之,唯戒不动

王戎七岁,尝与诸小儿游.见道旁李树多子折枝,诸儿竞走取之,惟戎不动.人问之,答曰:“树在道边而多子,此必苦李.”取之,信然.意思:王戎七岁时曾和众小孩儿一起游戏,看见路旁李树上有许多李子,折断树枝,众

令欲以先王之政,治当世之民,皆守株之类也.(译文)

今欲以先王之政,治当世之民,皆守株待兔之类也.现在居然想用过去的治国方略来治理当今的百姓,这都是在犯守株待兔一样的错误呀.

孟子梁惠王上译文:“挟太山以超北海,语人曰‘我不能’,是诚不能也.为长者折枝,语人曰‘我不能’,是不为也,非不能也.故王

要一个人把泰山夹在胳膊下跳过北海,这人告诉人说:‘我做不到.’这是真的做不到.要一个人为老年人折一根树枝这人告诉人说:‘我做不到.’这是不愿意做,而不是做不到.大王您没有做到用道德来统一天下,不是属于

王之不王,是折枝之类也.――《孟子·梁惠王上》 这句话是什么意义?

折纸是上文的为长者折枝,也就是说是很简单的事,这句话的意思是说之所以没有称王是不愿意,而不是不能.

今欲先王之政,治当世之民,皆守株之类也?55555

现在如果还要用以前的方法来治理现在的人民,就象守着一棵树等免子来撞一样,