犹悬牛首于门 而卖马肉于内也 修辞手法

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/15 08:45:11
犹悬牛首于门,而卖马肉于内也 这句话用今天的熟语怎样表述

犹悬牛首于门,而卖马肉于内也这句话用今天的熟语为【挂羊头卖狗肉】挂着羊头,却卖狗肉.比喻以好的名义做幌子,实际上名不副实或做坏事.比喻表里不一.愿对你有所帮助!

谁有关于见贤思齐焉,见不贤而内自省也.这句话的作文?

楼上的,人家是平常的小型作文吧,还有,引用了别人的东西怎么不标明出处呢?这里有篇参考作文:见贤思齐焉,见不贤而内自省也作者:罗清元(lc56090962.123ye.com)时间:2005-08-23

《悬牛首于门而求买马肉》的一句省略句,一句倒装句,一个古今异义词.

省略句则外莫敢为(之)也.倒装句而国莫之服也.古今异义词国古义:都城今义:国家

悬牛首于门而求买马肉的原文中找出一个古今异义词和一句省略句

省略句则外莫敢为(之)也.倒装句而国莫之服也.古今异义词国古义:都城今义:国家

把这篇古文解释好一点,那一个悬牛首于门而求买马肉译文太烂

齐景公喜欢妇人作男人的打扮,全国人都照这样打扮.景公下令禁止,凡这么穿戴的人就要撕裂她的衣服,扯断她的衣带.然而人们照样这么作.晏子说:你叫宫里的人作这种打扮,而禁止外面的人这样作就等于挂着牛头让人买

悬牛首于门而求买马肉的理由

本则故事选自《晏子春秋.内篇.杂下》,也见于《说苑.说理》.其所蕴含的道理是:作为人君、领导者必须表里如一,以身作则,才能够令行禁止.

夫兵动而无功,则威名折于外,财用穷于内,故必全而后用也 翻译

大概可以这样理出兵攻击他国,如果失败了,就会导致国家和军队的威望降低,而且耗费了钱财使国家和人民贫困.所以必须准备和计划周全才能出兵.

悬牛首于门和买马肉于内 各喻指什么?

前者喻指在宫外不许女人穿男人的衣服,后者喻指齐灵公让宫内妇女穿扮男人服饰齐灵公让宫内妇女穿扮男人服饰,却在宫外禁止它,就如同在门口挂牛头却在里面卖马肉.人们把“悬牛首于门而求卖马肉”转化为“挂羊头卖狗

今由与求也相夫子远人不服而不能来也邦分崩离析而不能守也而谋动干戈于邦内.麻烦帮忙分断

今由与求也,相夫子,远人不服而不能来也,邦分崩离析而不能守也,而谋动干戈于邦内.麻烦帮忙分断

犹悬牛首宇门,而卖马肉于内也.怎么翻译

就好像在门口挂着牛的头,却在里面卖马的肉.

在《季氏将伐颛臾》里“而谋动干戈于邦内”和“而在萧蔷之内也”这里两个“而”是什么词性?表什么关系?

这两个而,用作连词,表示转折关系.可译"但是“”却“.例如;①青,取之于蓝,而青于蓝(《劝学》)②有如此之势,而为秦人积威之所劫(《六国论》再问:两个都是转折?再答:是的

牛首马肉译文及问题1译文2解释加括号的词语灵公(好)妇人而丈夫饰者(裂)其衣,断其带而国人莫之(服)3翻译君使服之于内,

【译文】  从前齐灵公喜欢女扮男装,觉得十分的威风,于是就命宫女都穿上男子的服装.穿久了,齐国的女子都模仿起来.有人向齐灵公劝谏:“现国中女子都穿上男装,弄的不男不女的,如此下去会引得各诸侯国的嘲笑.

''悬牛首于门''和''卖马肉于内''各比喻什么

前者喻指在宫外不许女人穿男人的衣服,后者喻指齐灵公让宫内妇女穿扮男人服饰齐灵公让宫内妇女穿扮男人服饰,却在宫外禁止它,就如同在门口挂牛头却在里面卖马肉.人们把“悬牛首于门而求卖马肉”转化为“挂羊头卖狗

灵公好妇人而丈夫饰者“悬牛首于门”和“卖马肉于内”各比喻什么?

悬牛首于门,指在外面挂着牛头.卖马肉于内,指里面却卖着马肉.这与挂羊头卖狗肉如出一辙,口头说的是一套,实际上作的又是一套,表里不一,狡诈欺骗.比喻以好的名义做幌子,实际上名不副实或做坏事.

悬牛首于门而求买马肉这个故事说明什么道理?

作为人君、领导者必须表里如一,以身作则,才能够令行禁止.悬牛首于门而求买马肉,就是典型的挂牛头卖马肉,口头说的是一套,实际上作的又是一套,这是万万不行的.

《悬牛首于门而求买马肉》这个故事说明什么道理?

要一视同仁,不能里面和外面不统一.(大概是这意思,这也是我几个星期前做的了)