晏子将使楚,楚王闻之,谓左右曰:"晏婴

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/13 19:45:41
英语翻译晏子将使楚.楚王闻之,谓左右曰:“晏婴,齐之习辞者也,今方来,吾欲辱之,何以也?”左右对曰:“为其来也,臣请缚一

晏子将要出使楚国.楚王听到这个消息,对左右大臣说:“晏婴是齐国善于辞令的人,现在他将要来,我想要羞辱他,用什么办法呢?”手下的人回答说:“当他来的时候,请允许我们绑着一个人从大王面前走过.大王就问:‘

晏子使楚阅读答案 晏子将使楚.楚王闻之,谓左右曰:“ 晏婴,齐之习辞者也.今方来,吾欲辱

楚王这句话的意思是:“圣人是不能开玩笑的,我自讨没趣了.”因为楚王本来想嘲笑齐国人爱偷盗,反被晏子取笑是楚国水土不好,在齐国做良民的人,入楚却做了盗贼.楚王被反将一军,只能自嘲.

《橘逾淮为枳》晏子将至楚,楚闻之,谓左右曰:“晏婴,齐之习辞者也,今方来,吾欲辱之,何以也?”左右对曰:“为其来也,臣请

1本文选自《晏子春秋》.晏子,名婴,字平仲,春秋时期齐国的政治家,以善于辞令著称.2本文记述了晏子出使楚国,凭着机智善辩,挫败了楚王的确诡计,维护了个人和祖国尊严的故事.课文共分两部分:第一部分(1-

英语翻译楚王闻之,谓左右曰:“晏婴,齐之习辞者也.今方来,吾欲辱之,何以也?”左右对曰:“为其来也,臣请缚一人,过王而行

楚王听说这件事,对左右的侍者说:“晏婴是齐国善于说辞的人啊,如今来了,我打算羞辱他,怎么才能做到呢?”左右侍者回答说:"当他来了,臣想捆绑一个人,从大王这里经过.大王问:“他做了什么?”

晏子使楚 古文阅读晏子将使楚.楚王闻之,谓左右曰:“齐之习辞者也,今方来,吾欲辱之,何以也?”左右对曰:“为其来也,臣请

1.习:熟练坐:犯罪诣:到……去席:座位2.圣人是不能与他开玩笑的,我反倒自取其辱啦!3.晏子维护了国家的尊严和利益,另楚王自取其辱,还赢得了楚王对自己的尊重.

晏子使楚的原文晏子将使楚,楚王闻之.这一段

原文:晏子使楚.楚人以晏子短,为(wéi)小门于大门之侧而延晏子.晏子不入,曰:“使狗国者,从狗门入.今臣使楚,不当从此门入.”傧者更(ge-ng)道,从大门入.见楚王.王曰:“齐无人耶,使子为使?”

晏子使楚练习题1.解释下列句子中3个词语的意思分别是(之,为,其)之:楚王闻之,谓左右曰( ) 婴闻之,橘生淮南则为橘,

之:楚王闻之,谓左右曰(这件事,指晏子将使楚)婴闻之,橘生淮南则为橘,生于淮北则为枳(有件事,指下面说的这件事)晏婴,齐之习辞者也(的)为:为其来也,臣请缚一人过王而行(表时间,当,等到)缚者曷为者也

英语翻译晏子将使楚.楚王闻之,谓左右曰:“晏婴.

晏子将要出使(到)楚国.楚王听到这个消息,对身边的侍臣说:“(晏婴是)齐国善于辞令的人,现在(他)正要来,我想要羞辱他,用什么办法呢?”侍臣回答说:“当他来的时候,请让我们绑着一个人从大王面前走过.大

英语翻译原文:晏子将使楚.楚王闻之,谓左右曰:“晏婴,齐之习辞〔习辞〕善于辞令,很会说话.习,熟练.者也.今方来〔方来〕

注释及说明如下:使——出使,被派遣前往别国.后面的两个使字,一个作名词即使者,一个作动词即委派.短——长短,这里是人的身材矮小的意思.延——作动词用,就是请的意思.傧者——傧,音宾.傧者,就是专门办理

晏子使楚阅读理解晏子将使楚.楚王闻之,谓左右曰:“齐之习辞者也,今方来,吾欲辱之,何以也?”左右对曰:“为其来也,臣请缚

1.叙述了晏子出使楚国,用辞令战胜楚王,维护了国家的尊严,表现了他外交上的机智.2.成理成文即可.3.用了类比的手法,由桔子生长在不同地方,味道不同,推出齐国人生长在不同地方行为不同,就得出楚国的水土

晏子使楚阅读答案 晏子将使楚.楚王闻之,谓左右曰:“ 晏婴,齐之习辞者也.今方来,吾欲

熙,通“嬉”或者“戏”,意思是开玩笑.病,意为辱.圣人是不能和他开玩笑的,我这是自取其辱啊.楚王想侮辱齐国使者晏子不成,反而出丑丢了面子,这儿是自嘲,把居心险恶差点奏功的行动说成“开玩笑”,顺势给自己

晏子将使楚.楚王闻之,谓左右曰:“齐之习辞者也,今方来,吾欲辱之,何以也?”左右对曰:“为其来也,臣请缚一人,过王而行.

通假字:熙同嘻曷同何古今异义:盗其实倒装句:何为者也何以也?判断句:齐人也固定句式:谓.曰

古文题《晏子使楚》晏子将使楚.楚王闻之,谓左右曰:“齐之习辞者也,今方来,吾欲辱之,何以也?”左右对曰:“为其来也,臣请

1,之是代词,指晏子即将出使楚国这件事2,方是副词,即将的意思.之是代词,指晏子3,其是代词,指晏子.请就是请求的意思4,之是代词,指下面要讲的寓言故事.为就是是的意思5,徒是副词,徒然,空自的意思.

晏子将使楚.楚王闻之,谓左右曰:“晏婴,齐之习辞者也,今方来,吾欲辱之,何以也?”左右对曰:“为其来也,臣请缚一人,过王

这是人教版初二语文课本的课文吧,找本文言文全解就知道翻译了,第一个好像是让楚王有机会羞辱晏子,大概是这样的,围绕中心多写点就行吧,第二个个人认为是恶意的,想羞辱使者晏子,以此突出楚国的强大嘛,第三个是

速求《晏子春秋》翻译!晏子将使楚,楚王闻之,谓左右曰.

晏子将要出使楚国.楚王听到这个消息,对侍从说:“晏婴,齐国的善于辞令的人,今天他将要来,我想要羞辱他,用什么办法呢?”侍从回答说:“当他到来时,请允许我们绑着一个人从大王面前走过.大王就问:‘他是哪国

晏子将使楚,楚王闻之,.的翻译

晏子将要出使楚国.楚王听到这个消息,对侍从说:“晏婴,齐国的善于辞令的人,今天他将要来,我想要羞辱他,用什么办法呢?”侍从回答说:“当他到来时,请允许我们绑着一个人从大王面前走过.大王就问:‘他是哪国

晏子使楚德克夏注释,(晏子将使楚,楚王闻之,)我忘拿语文书了

使出使谓左右曰对手下的人说.谓……曰,对……说.左右,近旁的人,这里指近侍习辞者善于辞令(很会说话)的人.习,熟练.辞,言辞方将要何以也用什么办法呢?何以,即以何为其来也当他到来的时候.为,相当于“于