州召主薄不就,躬耕自资,遂抱羸疾.翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/14 10:06:40
英语翻译躬耕自资,遂抱赢疾.

这句话说的是陶渊明,但是我翻译的不太准确,只是一个大意,你自己去理解一下吧,呵呵大意是说,陶渊明亲自下地耕作,自给自足,而且其身体瘦弱,并身染疾病.

英语翻译玄卒,亮躬耕陇亩,好为《梁父吟》.身高八 尺,每自比于管仲、乐毅,时人莫之许也.惟博陵崔州平、颍川徐庶元直与亮友

诸葛玄过世后,诸葛亮亲自下地耕作,非常喜好吟诵“梁父吟”.他身高八尺(风度翩翩),常常自比管仲和乐毅(古代的先贤),同时代的人们都不以为然.只有博陵的崔州平以及颍川的徐庶(表字元直)和诸葛亮交往密切并

英语翻译初,亲老家贫,起为州祭酒①,不堪吏职,少日自解归.州召主簿②,不就.躬耕自资,遂抱羸疾③.后为镇军、建威参军④,

译文陶潜(陶渊明),字元亮,是大司马陶侃的曾孙.祖父陶茂,曾任武昌太守.他少年时心怀高尚,知识渊博善于做文章,洒脱大方不拘谨,自得于真性情,被乡里邻居所看重.曾经作《五柳先生传》来形容自己:“先生不知

亮躬耕陇亩 

陇为垄,田地的意思

快解释一下诸葛亮躬耕于陇亩

诸葛亮亲身下地劳作,喜欢吟诵《梁父吟》再问:那你说诸葛亮种出来的是水稻吗?再答:其实他种的是寂寞,谢谢!采纳下!

英语翻译其自序如此,时人谓之实录.亲老家贫,起为州祭酒,不堪吏职,少日,自解归.州召主簿,不就.躬耕自资,遂抱羸疾,复为

他的自序是这样,当世人说是实录.偃兆因为他亲人年迈家里贫穷,任用他为州祭酒.他不等忍受官吏这个职务,没几天就自己回家了.州里聘用他为主簿,不去,自己种田来养活自己,于是得了瘦弱的病.又做镇军、建威参军

英语翻译以亲老家贫,起为州祭酒,不堪吏职,少日自解归.州召主簿,不就,躬耕自资,遂抱羸疾.复为镇军、建威参军,谓亲朋曰:

因为亲人年迈家里贫穷,任用他为州祭酒.他不等忍受官吏这个职务,没几天就自己回家了.州里聘用他为主簿,不去,自己种田来养活自己,于是得了瘦弱的病.又做镇军、建威参军,对亲朋说:“想做个文官,来挣些补贴家

诸葛亮的三件大事1.“臣本布衣,躬耕于南阳,苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯.先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顾臣于草庐之中,

一,刘备三顾茅庐,诸葛亮出山.二,白帝城托孤,诸葛亮完全掌权.三,诸葛亮要挥师北伐,作者=回忆往事,一方面有自己的心里原因,更重要的是要以此来鼓励刘禅和全朝官员,希望大家能和自己一致对外,同心同德,完

文言文阅读[甲]臣本布衣,躬耕于南阳,苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯.先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顾臣于草庐之中,咨臣以

1、①亲自②“信”通“伸”,意思为伸张③总共④因为2、C第一个许是答应的意思,第二个许是上下的意思.3、D君是孔明4、①在兵败的时候接受了任命,在危难的时候接受奉命.②这个人只能到他那里去拜访,不能委

臣本布衣,躬耕于南阳,苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯.先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顾臣于草庐之中,咨臣以当世之事,由是感

1.C2.(1)苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯(2)受任于败军之际,奉命于危难之间定中原,庶竭驽钝,攘除奸凶,兴复汉室,还于旧都(3)由是感激,遂许先帝以驱驰3.三顾茅庐白帝托孤4.因为诸葛亮想报答刘

有疑陶渊明诗篇篇有酒 躬耕的意思

诸葛亮的“躬耕于南阳”总听说过吧?躬是弯腰的意思,耕自然是耕耘播种,躬耕就是种田.卧龙也好,陶潜也罢,都隐士风范,不与世人一般,悠然与世间之外,此乃“躬耕”.

《隆中对》字意我解释不出一些字句的意思~请大家帮我~~ 亮躬耕陇亩,好为《梁父吟》.身长八尺,每自比于管仲、乐毅,时人莫

躬耕:亲自.莫之许:承认.信然:确实这样.器之:器重、重视.将军宜枉驾顾之:委屈.诣亮:诣,去拜访.

亮躬耕陇亩 陇的读音

楼主您好!念long(3声)再问:有二声这个音吗再答:同学,没有。但是,我告诉你一种现象:普通话中,两个三声的字连着读的时候,前一个字要读成二声。比如“演讲”的“演”

英语翻译臣本布衣,躬耕于南阳,苟全性命于乱世,不求闻(wèn)达于诸侯.先帝不以臣卑鄙,猥(wěi)自枉屈,三顾臣于草庐

我本来是一介平民,在南阳亲自种田,只求能在乱世中苟且偷生,不谋求在诸侯前扬名做官.先帝不认为我身世卑微、见识短浅,降低自己的身份,亲自三次到草庐里来看望我,向我征询对当今天下大事的意见,我因此十分感动

英语翻译臣本布衣,躬耕于南阳,苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯.先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顾臣于草庐之中,咨臣以当世之事

我本来是个平民百姓,亲自在南阳耕田种地,只想在动荡不安的乱世中姑且保全性命,不希求在诸侯那里显声扬名,先帝不因为我身份低微,学识鄙陋,而降尊屈驾,亲自三次到草庐来拜访我,向我征询对当代大事的看法,故此

臣本布衣,躬耕于南阳,苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯.先帝不以臣卑鄙,猥(wěi)自枉屈,三顾臣于草庐之中,咨臣以当世之

表达为报先帝知遇之恩,二十多年来为复兴汉室不懈努力,说明创业艰难,进一步表明作者效忠刘备父子的心愿.(老师给我们记的,不知道你能不能用)

英语翻译请问如何翻译:“出师表 ...臣本布衣,躬耕于南阳,苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯.先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三

先帝开创的事业没有完成一半,却中途去世了.现在天下分裂成三个国家.蜀汉民力困乏,这实在是危急存亡的时候啊.然而朝中官员在首都毫不懈怠,忠诚有志的将士在外面舍生忘死,是因为追念先帝对他们的特殊厚待,想要