家庭住址 # 4号楼三单元
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/18 07:46:46
401,Building104region,firstcaixiangvillageJinchangquSuzhou,JiangsuP.R.China
很高兴为你No.8,5F,Unit1,No.21Building,No.70FeilongRoad,WufengTown,ShunqingDistrict,NanchongCity,SichuanPr
Room101,Unit2,Building16,Yuxinglou,LubeiDistrict,HebeiProvince,P.R.China---楼主打漏了城市名称吧.
新疆伊宁市北京路金茂世界城小区B2号楼二单元202室Room202,Unit2,BuildingB2,JinmaoShijieCheng,BeijingRoad,Yi'ning,Xin'jiang
艾萨克·牛顿1643年1月4日,艾萨克·牛顿出生于英格兰林肯郡乡下的一个小村落伍尔索普村的伍尔索普庄园.
Floor3,Unit2,WineryDependentBuilding,No.2XihuanRoad,ChengguCounty,HanzhongCity,ShanxiProvince,China再
UnitX,BuildingX,XXResidentialArea
Room.xxx(几零几室),xxx(某某)Apartment,XinzhuangZhen,MinhangQu,ShanghaiChina例如:上海市闵行区辛庄镇光明公寓2605室翻译:Room.26
No.101...buildingyugangsouthdistrict...district...city
家庭住址就是你现在的实际居住地;户口所在地是你户籍的注册地.一般的人这两项是在一起的(是一致的),但现在出外打工的人很多,民居拆迁的人也很多,就会出现户口所在地和家庭住址不一样的情况.
当地的政府给你写个证明就行了
Beijingchaoyangdistrictpeace12districtbuildingno.53unitnumber201
RoomNo-7Building4,No3SouthchangchengRoad,NanxicityJiangsuprovince
Homeaddress--家庭住址英文的书写方式是从小到大的说,比如中文说,中国北京**区**街道;英文一般为“**street,**zone/district,Beijing,China”
ROOMD,NUMBERC,BLANE.AROAD.HONGKOUDISTRICT,SHANGHAI,P.R.CHINAPOSTCODE
Long'anHuafuBlock,ShangyangRoad,LuoyangCity,HenanProvince,P.R.China
Room301,Cell3ofBuilding20,Shengshihuating,xxCity,xxProvince如果可能的话问问开发商"盛世华庭"有没有什么正式的广为人知的英文名
YinHaiLiJingRoom4-110,YanjiangAvenueNo.132,WujianggangAreaofYichangCity,HubeiProvice,China
家庭住址证明滋证明XXX,是我居委会的长期居民,他的地址XXXXXXXXXXXXXX.身份证号码:XXXXXXXXX.特此证明!XXXXX居委会(公章)XXXX年XX月XX日
可能就是让他人帮你证明家庭住址是真实的吧,应该问题不大.若一定要证明,找所在居委会就行了(证明本人居住在何地).