家中左右尚不能制,贾人安能畜之?是移祸于人也!

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/21 15:47:42
文言文,济阴之贾人(一) 济阴之贾人 ①,渡河而亡其舟,栖于浮苜②之上,号焉.有渔者以舟往救之,未至,贾人急号 曰:“我

1加线词没有划,直接都解释了吧:(1)商人急忙喊叫说(2)给你一百两金子(3)站在那里看着商人的情况(4)从前(你)答应(给我)一百两金子2(1)今(2)是许金不酬者也.(3)“若,渔者也,一日之获几

济阴之贾人,渡河而亡其舟,栖于浮苴之上,号焉.有渔者以舟往救之,未至,贾人急号曰:"我济阴之巨室也,

贾人渡河贾人渡河——比喻说话不讲信用,言而无信.告诫我们要守信用,否则会受到惩罚.原文济阴之贾人①,渡河而亡其舟,栖于浮苴②之上,号焉.有渔者以舟往救之,未至,贾人急号曰:“我济阴之巨室③也,能救我,

《贾人渡河》练习答案济阴之贾人①,渡河而亡其舟,栖于浮苴②之上号焉.有渔者以舟往救之,未至,贾人急号曰:“我济阴之巨室⑩

1.解释下列加括号的词语(1)渡河而(亡)其舟(失去)(2)向(许)百金(答应)2.从文中找出贾人不愿付足“百金”的理由,并用现代汉语把大意表示出来.若,渔者也,一日之获几何?而骤得十金,犹为不足乎?

贾人渡河 练习题济⑦阴之贾人①,渡河而亡其舟,栖于浮苴②之上号焉.有渔者以舟往救之,未至,贾人急号曰:“我济阴之巨室⑩也

原文济⑦阴之贾人①,渡河而亡其舟,栖于浮苴②之上号焉.有渔者以舟往救之,未至,贾人急号曰:“我济阴之巨室⑩也,能救我,予尔百金.”渔者载而升诸③陆,则予十金.渔者曰:“向许百金,而今予十金,无乃不可乎

文言文试题:贾人渡河济阴之贾人,渡河而亡其舟,栖于浮苴之上号焉.有渔者以舟往救之,未至,贾人急号曰:“我济上之巨室也,能

号(呼喊,求救)以(用……)今(如今,现在)若(语气词,有不屑之意)是(就是,这个)

贾人渡河的练习求解答济阴之贾人,渡河而亡其舟,栖于浮苴之上号焉.有渔者以舟往救之,未至,贾人急号曰:“我济上之巨室也,能

1.尔:你向:刚刚犹:突然遂:很快2.渔者救人贾人不义3.B4.贾人的死因就是自己不遵守承诺而造成的5.不要像贾人那样,不信守承诺、尖酸刻薄!要做一个信守承诺、大气的人!

贾人渡河阅读答案济阴之贾人,渡河而亡其舟,栖于浮苴之上号焉.有渔者以舟往救之,未至,贾人急号曰:“我济上之巨室也,能救我

1.解释下面加点字的词.(1)号:求救(2)予:给(3)许:答应,许诺(4)薄:撞2.翻译下面的句子.(1)我济阴之巨室也:我是济水一带的大富翁.(2)是许金而不酬者也:他就是那个答应给我一百两金子而

英语翻译1、部中议覆事件,出一言而势在必行,殆非怀谦集益之道.2、大臣任大责重,固不能免人指摘.闻过则喜,古人所尚.3、

1.部里在商议覆的事件,只说了一句话就一定要行动(意指‘没有深思熟虑就鲁莽行动’),恐怕不是满怀谦虚能聚集众人长处{的人}所主张的.2.{身为]大臣担负大责任重,本来就不能避免招人指责,听到别人的批评

求解释一段文言文与人交欢然无间,然尚气不阿,有过必面折之,闻者若不能堪,久乃服其识量

试译如下:与人交往,极其欢乐,亲密无间,但是(仍然能够)崇尚意气正气不(互相)阿谀奉承,(如果对方)有过错(就)当面批评他,听到(他的批评)的人一开始像是不能忍受,(但是)时间长了就敬服他的胆识与气量

英语翻译弘奏事,有不可,不停辩.常与汲黯请间,黯先发之…………左右幸臣每毁弘,尚益厚遇之.

兄弟没原文,我怎么翻译啊?!公孙弘上书奏议国事,遇到不准奏时,不停下来辩驳.(皇上)身边受宠幸的大臣常常诋毁公孙弘,但他更加很好地对待他们.

英语翻译秦穆公使贾人载盐,征诸贾人,贾人买百里奚以五羖羊之皮,使将车之秦,秦穆公观盐,见百里奚牛肥,曰:“任重道远以险,

秦穆公让商人运盐,询问商人们,商人用五张羊皮买来百里奚,让他驾车去秦国,秦穆公看了看盐,看见百里奚的牛很肥壮,问:"责任重大而且路远危险,你的牛为什么这么肥壮呢?"百里奚回答说:"臣按时喂牛,不用暴力

济阴之贾人 渔者是个什么样的人

不信守承诺、贪财吝啬的人商人爱憎分明信守诺言渔者

济阴贾人 济阴之贾人 阴什么意思

【原文】济阴之贾人,渡河而亡其舟,栖于浮苴之上,号焉.有渔者以舟往救之,未至,贾人急号曰:“我济上之巨室也,能救我,予尔百金!”渔者载而升诸陆,则予十金.渔者曰:“向许百金,而今予十金,无乃不可乎!”

《济阴之贾人》的翻译

从前,济水的南面有个商人,渡河时从船上落下了水,停留在水中的浮草上,在那里求救.有一个渔夫用船去救他,还没有靠近,商人就急忙嚎叫道:“我是济水一带的大富翁,你如果能救了我,我给你一百两金子.”渔夫把他

关于文言文《济阴之贾人》之向许百金的向是什么意思

问题一:解释下列带括号的字!①贾人急【号】曰(嚎叫)②予尔百金(我给你百金)问题二:翻译!【渔者载而升诸陆】渔夫把他救上岸问题三:请用'/'给下列文字标出停顿号!贾人浮吕梁下/舟薄于石又覆/而渔者在焉

济阴之贾人中渔者的特点

渔者:见死不救.金钱至上.

尽吾志矣,尚不能至者,可以无悔矣,其孰能饥之乎?

这句话首先要弄明白三个字,第一个是“志":能力的意思,而非今日今日的志向.第二个是“饥”:“饥”通“讥”.第三个是“其”:加强反问语气,相当于“难道”、“怎么”.翻译过来就是:尽了我的努力还不能成功,

济阴之贾人 的译文

【译文】从前,济水的南面有个商人,渡河时从船上落下了水,停留在水中的浮草上,在那里求救.有一个渔夫用船去救他,还没有靠近,商人就急忙嚎叫道:“我是济水一带的大富翁,你如果能救了我,我给你一百两金子.”

英语翻译文言文翻译“明帝问左右安国所在,左右以丰对”“丰子韬以选尚公主,丰虽外辞之,内而甚惮也”中书令缺,大将军谘问朝臣

⑴魏明帝问左右臣子“安国”在哪里,左右臣子用“李丰”来回答.  ⑵李丰的儿子李韬因为被选中娶公主为妻,李丰虽然表面上推辞,而内心不怎么害怕.  ⑶中书令一职空缺,大将军征询朝臣意见:“合适补任的人为谁