威远大厦605室 怎么翻译成英文
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/11 20:27:04
Room406,4/F,KamHonIndustrialBuilding,No.8WangKwunRoad,KowloonBay,HongKong
硬说我的答案里有不适合发表的内容...郁闷.发图片给你:
RoomA646,YuanheMansion,JiayuanRoad,XiangchengDistrict,SuzhouCity,JiangsuProvince,China.再问:Mansion可以替
Room1205,ScienceInformationMansion,No.228,LiaoningRoad,Shibeidistrict,QingdaoCity,ShandongProvince,C
Room519,HengxiangMansion,QuanxiuStreet,QuanzhouCity,FujianProvince,P.R.China
文三路259号昌地火炬大厦B座402室Room402,TowerB,ChangdiTorchMansion,NO.259,WensanRoad质量保证,可放心使用!这是杭州地址,大楼的X座一般翻译为T
欢迎光临京师大厦:WelcometoJingshiBuiding
ChinaChongqingcityYuzhongDistrictZouRongroadbuilding20-12再问:不对吧,英文地址应该是反着的吧,比如:X号,XX路,XX区,XX市,XX国
TheDean'sofficeReceivingHall
RoomJ,3/F,XihaianPlaza,NanhaiAvenue,NanshanDistrict,ShenzhenCity
Room1401,WestBlock,CoastBuilding,3rdHaideAvenue,NanshanDistrict,ShenzhenCity
南京市广州路188号苏宁环球大厦910Room910,SuningGlobalMansion,NO.188,GuangzhouRoad,NanjingCity如上即可,可放心使用!楼上的将所有顺序都弄
Room001,19thFloor,MillenniumTower38XiaoyunRoadChaoyangDistrictBeijingCHINA 注:英文地址按从小到大原则.“盛世大厦”有英文名,
No.26HuandaoLu,HumenCounty,DongguanCity,GuangdongProvince.
Rm.2036,ChuangxinMansion,FengtaiSciencePark,No.101,SouthXisihuanRd.,FengtaiDistrict,Beijing,P.R.Chin
Suite1103,ChuangyeBuilding,215FenjiangzhongLu,FoshanCity,GuangdongProvince我儿时也在佛山度过,感到很亲切!顺便说明,从奥运会起
HefeicitygovernmentPlazaBuildingBofthesouthernemblem908room行么?
Address:Central116-117DesVoeuxRoadCentral,thecommercialbuildingat12-floor,RoomA,3中文地址翻译成英文,经常就变了意思了,
应该是:Room701,JiataiBuilding,No.258ofZhongshanwestRoad,QiaoxiDistrict,ShijiazhuangCity,Hebeiprovince大厦
InterpretationOfficeoftheForeignAffairsMinistryParisPeaceConference