20%电汇剩余发货前付清的英文

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/16 07:59:51
英语翻译定金的缩写 及付款方式为:T/T 30%的定金,余款70%在发货前一天全额付清.

定金=deposit.也可以说DownPayment.缩写就是DP.Downpayment30%,therest70%willbepaidonedaypriortothedelivery.再问:那付款

请将下面中文翻译成英文: “这是我们发货前在仓库拍下的照片,没有破损,净重10公斤,毛重10.24公斤.”

Thisisthephotoweshotinthewarehousebeforedelivery,itshowsthatthereisnodamage,thenetweightis10kgandgro

请帮忙翻译成英文:希望能够提高发货的效率(缩短发货时间)

Ihopetoimprovetheefficiencyofdelivery(toshortendeliverytime)

英语翻译 货物装运到港口前付清

Thegoodstotheporttobesettledbeforeshipment

付款方式 翻译20%电汇,80%可转让信用证.交货期为卖方收到20%合同款后8周,发货前需收到买方提供的合格信用证.请高

20%offundispaidthroughtelegraphictransfer(T/T),andtheother80%offundthroughassignableletterofcredit(L

英语翻译船已经离开港口很长时间了,按照合同上的规定余款(balance payment)应该在发货前付清的.考虑到你当时

Theshiphaslefttheloadingportforalongtime.AccordingtotheContract,thebalancepaymentshouldbepaidbefores

T/T 付款方式30%预付,确认收到预付款后45天内发货,70%余额在装船前付清 大致意思是这样的,求翻译成标准的外贸英

30%tobepaidasprepayment.Shippingwithin45daysuponconfirmationofreceiptofthepayment.Remaining70%tobepa

买方以美金电汇方式支付货款给卖方,货到验收合格后30天内付清全款; 帮我翻译成英文

ThebuyercoversthegoodsvaluebyT/Twithin30daysaftercheckingthequality.你这个规定对卖方很不利的,验收合格是多久,1天,1星期,1年?所

发货日期 英文怎么说

deliverydate或shippingdate或dispatchdate

英语翻译协议签订后预付协议总金额的50% 即人民币22900,交片后付清所有剩余款项 翻成英文

这个“交片后”的“片”是什么,具体说一下,是电影?还是照片?还是?不然没法翻译哦.还有,你是收片方呢还是交片方呢?Aftertheagreementhasbeensigned,50%oftheamou

英语翻译我会安排最快的船期.不过请把尾款付清,否则供应商不发货,

Bestduewillbearrangedwiththebalancepaidorelsethesupplierswon'tship.

30%订金,70%发货前付清,英语怎么说?

30%pre-paymentbydeposit,balancebeforedelivery.

英语翻译合同签订后一周内付预付款30%,设备发货前付款65%,5%质保金于设备正常运行一年后一次性付清.Thank yo

The30%downpaymentshallbemadewithinoneweekofthesigningofthecontract.65%ofthetotalamoundshallbemadebef

求助!帮忙翻译成英文。我方可否先预付货款的30%,剩余的70%在你们生产结束或送至承运人处时付清

Isitpossibleforustosend30%advancepaymentfirst,andthensettlethebalanceafteryouhavecompletedproduction