不耻下问古文及译文作业帮

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/22 03:14:43
译文高手帮我译一下这篇古文

1.君子曰:学不可以已.青,取之于蓝而青于蓝;冰,水为之而寒于水.本直中绳,輮以为轮,其曲中规;虽有槁暴,不复挺者,輮使之然也.故木受绳则直,金就砺则利,君子博学而日参省乎己,则知明而行无过矣.君子说

古文的译文译文,急用

明刘明卿《贤奕编·警喻》载一则寓言,讲述黠猱媚虎的故事.大意为:猱,小而善缘利爪,攀援山林.山大王老虎首痒,便驱猱爬上头顶抓不休,日久竟至挠成洞穴.虎因特别畅快而未察觉.猱慢慢地掏取虎脑髓吃,自己吃饱

成语故事,古文和译文作业急用

嫦娥奔月相传,远古时候有一年,天上出现了十个太阳,直烤得大地冒烟,海水枯干,老百姓眼看无法再生活去.这件事惊动了一个名叫后羿的英雄,他登上昆仑山顶,运足神力,拉开神弓,一气射下九个多余的太阳.后羿立下

跪求古文《一叶障目》原文及译文!(急~~~~

原文:夫耳之主,目之主明,一叶障目,不见泰山;两耳塞豆,不闻雷声译文:耳朵是管听的,眼睛是管看的.一片树叶遮住眼睛,就会连泰山也看不见;两粒豆子塞住耳朵,就会连雷声也听不见.出处《欧冠子·天则》成语“

古文:《画竹》的译文及注释

原文馀家有茅屋二间.南面种竹.夏日新篁初放,绿荫照人.置一小榻其中,甚凉适也.秋冬之季,取围屏骨子断去两头,横安以为窗棂,用匀薄洁白之纸糊之.风和日暖,冻蝇触窗纸上,冬冬作小鼓声.于时一片竹影凌乱.岂

文言文《咏絮才女》的古文及译文.

两篇都采纳吧.原文:  晋名将谢安寒雪日内集,与儿女辈讲论文义.俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟.”兄女道韫(yùn)曰:“未若柳絮因风起.”公大笑乐.译文:  晋

《起之为将》古文的译文及意义.

吴起做主将,跟最下等的士兵穿一样的衣服,吃一样的伙食,睡觉不铺垫褥,行军不乘车骑马,亲自背负着捆扎好的粮食和士兵们同甘共苦.有个士兵生了恶性毒疮,吴起替他吸吮浓液.这个士兵的母亲听说后,就放声大哭.有

惊弓之鸟(古文)译文及重要字的翻译

战国末年,秦国日益强大,对其他各国虎视眈眈.赵、楚、燕、齐、韩、魏六国决定联合抗秦.一天,赵国使者魏加和楚国春申君一起商谈抗秦主将的人选.当魏加知道春申君准备让临武君担任主将时,只是摇头叹气不吭声.春

古文译文

芒山盗宣和间,芒山有盗临刑,母亲与之诀.盗对母云:“愿如儿时一吮母乳,死且无憾.”母与之乳,盗啮断乳头,流血满地,母死.盗因告刑者曰:“吾少时,盗一菜一薪,吾母见而喜之,以至不检,遂有今日.故恨杀之.

成语故事一篇(有古文译文及感受)

刻舟求剑原文]楚人有涉江者,其剑自舟中坠于水,遽契其舟,曰:“是吾剑之所从坠.”舟止,从其所契者入水求之.舟已行矣,而剑不行,求剑若此,不亦惑乎?(出自《吕氏春秋.察今》)[译文]有个楚国人乘船过江时

邯郸学步古文及译文邯郸学步的古文和译文,谁有?马上~

邯郸学步出处:《庄子·秋水》原文:且子独不闻夫寿陵馀子之学行于邯郸?未得国能,又失其故行矣,直匍匐而归耳.译文:燕国寿陵有个少年,听说邯郸人走路很好看,就赶去邯郸跟人家学习步法.可是,他不仅没有掌握邯

古文:译文

邴原戒酒邴原①旧能饮酒,自行②之后,八九年间,酒不向口,单步负笈,苦身持力③,至陈留④则师韩子助,颖川则宗陈仲弓,汝南则交范孟博,涿郡则亲卢子干.临别,师友以原不饮酒,会米肉送原.原曰:“本能饮酒,但

求古文:冯道谈骑马 的译文及寓意

原文天成、长兴之间,岁屡丰熟,中国无事.道尝戒明宗曰:“臣为河东掌书记时,奉使中山,过井陉之险,惧马蹶失,不敢怠于衔辔;及至平地,谓无足虑,遽跌而伤.凡蹈危者虑深而获全,居安者患生于所忽,此人情之常也

请帮我找唐明皇中秋游月宫的故事,古文,译文

故事:  是年八月中秋之夜,月色如银,万里一碧.玄宗在宫中赏月,笙歌进酒.凭着白玉栏杆,仰面看着,浩然长想.有词为证:桂花浮玉,正月满天街,夜凉如洗.风泛须眉透骨寒,人在水晶宫里.蛇龙偃蹇,观阙嵯峨,

醉书斋记古文及译文

作品名称:醉书斋记  创作年代:清代  作者:郑日奎  作品体裁:散文编辑本段作品原文  于堂左洁一室,为书斋,明窗素壁,泊如也(1).设几二(2):一陈笔墨,一置香炉茗碗之属(3).竹床一(4),坐

古文《指喻》译文及分析

浦阳县有位青年名郑仲辨,他的身体强壮,面色红润,精神充沛,从来没有生过病!有一天,左手的大拇指生了一个疹斑,肿起来像米粒一般大,郑君疑惧给别人看,看的人哈哈大笑,认为不值得担忧,过了三天,疹粒肿得像铜

古文 《骂鸭》请帮我提供原文及译文

原文邑西白家庄居民某,盗邻鸭烹之.至夜,觉肤痒;天明视之,茸生鸭毛,触之则痛.大惧,无术可医.夜梦一人告之曰:“汝病乃天罚,须得失者骂,毛乃可落.”而邻翁素雅量,生平失物,末尝征于声色.某诡告翁曰:“

古文《宋清传》的原文及译文

宋清传/戴文和译  宋清,他是长安西边药场的人.储存有好的药材,有从深山大泽采药来的人,一定会把药材送到宋清这里来,宋清总是好好地招待他们.长安的医生得到宋清的药材来辅助配合药方,往往容易有效,大家都

古文《释车而走》的原文及译文.

原文:齐景公游少海,传骑从中来谒曰:“婴疾甚且死,恐公后之.”景公遽起,传骑又至.景公曰:“趋驾烦且之乘,使驺子韩枢御之.”行数百步,以驺为不疾,夺辔代之;御可数百步,以马不进,尽释车而走.以烦且之良