作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译I understand that we have not been together for very lon

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/15 17:38:58
英语翻译
I understand that we have not been together for very long,but I want to express to you the love that I feel.My life has been a hellish nightmare,one that haunts and never leaves me to peace.The day that I realized that I loved you,my bad dreams ceased.
What I feel for you is that awesome love that poets write about and that we mere mortals only dream of experiencing.It is the love that is considered unconditional and undying; so great that my heart seems to burst with the joy of it.I cannot fathom living my life without you - waking would never be the same without your sweet face to look forward to; I would not be living,just existing; sleeping would be impossible without you to dream of.You have made my life worth every moment,every breath.I know that we are young,and as such are thought not to feel such intense emotion,but what I feel is true and blinding in it's power.You have swept me away and proved to me that magic exists - in you.
We will be separated soon,but I believe and have faith that what we feel for each other will overcome and outlast the distance.My heart is yours,my soul in your keeping.Please treasure it.Mi amas vin!
With love,Angel in Mist
我知道我们已经很久没有在一起,但我仍想向你表达我的爱意.我的生活曾像场噩梦,纠缠着我,从未给我一刻安宁.
而我意识到我爱你的那一天起,噩梦开始消退.
我对你的爱是如此刻骨.这种爱原本只能存在在诗歌里,而不是我们这些凡人所能梦想得到的.这种爱不受控制,不可磨灭;如此激烈到我的心脏都要因为喜悦而跳出胸膛.我无法想象没有你的生活——醒来时若不能见到你的恬美脸庞,我将不再活着,只能是具行尸走肉;若不能梦到你,我将无法入睡.是你,让我的每一刻,每一个呼吸,都那么有价值.我知道我们都还年轻,本不被认为有如此强烈的感情.但我的感觉都如此真实,如此……盲目.你曾把我扫地出局(如果是sweep off则是让某人倾心的意思,也许这里是要表达“你让我如此倾心”,只不过短语用错鸟)并向我证明了魔法的存在——在你体内.
我们即将分离,但我仍相信并坚守着我们对对方的感觉将会超越距离持续下去.我的心是你的,我的灵魂和你同在.请珍爱它.我爱你!(这个啥语种就不知道了,意思是这个没错)
爱你的,迷雾天使