作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译We often think of future.We often wonder what the world

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/18 06:48:21
英语翻译
We often think of future.We often wonder what the world would be like in a hundred years’ time.
Think of space,perhaps a permanent(永久的) station on the moon will have been set up.Perhaps people will be able to visit the moon as tourists.Cheap rockets for space travel will have been developed,permitting long journeys throughout the solar system(太阳系).When that time comes,people will be taking holidays in space and visiting other planets.Great progress will have been made in medicine,too.Perhaps a cure will have been discovered for the most terrible
of all diseases—cancer.Pollution is a problem we must solve.In hundred’s years’ time it will have been controlled.
All the world will have been developed — even Antarctica.There will be large cities in Antarctica.We already have supersonic(超音速的) flight,but in a hundred years’ time we will have supersonic land travel as well.
We will have used up most of earth’s land to build our cities,so floating cities will have been built.The Japanese already have plans for cities of this kind.And there will be cities under the sea.The first of these will have been completed 不要自动翻译
我们经常畅想未来,在一百年之后,这个世界会是什么样子.就说太空吧,也许那时候月球上已经设置了永久空间站,人类已经可以去月球旅行.廉价的火箭太空旅行将被开发,来次穿越太阳系的长途旅行也不是不可能.当那个时代到来时,人类就可以在太空中度假,在其他星球上做客.医学上也将发生长足的进步.也许那个时候,癌症这种最恐怖难愈的疾病也将被发现如何治愈.污染是我们必须面对的问题.百年时间,这个问题也会得到控制.
各大洲将得到发展,甚至是南极洲.那里将建起最大的城市.我们现在已经有超音速航空,但百年之后,我们将实现超音速陆运.
地球的绝大多数土地将会因为城市建设而耗尽,因此那时将会有空中之城.日本现在就有相关方面的计划.同时,我们还会建造海底之城.所有的这些设想,完成永久空间站的建设将会是开始的第一步.