作业帮 > 英语 > 作业

关于英语语言表达的问题

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/21 07:15:42
关于英语语言表达的问题
在汉语的普通语言如“桌子上有支笔”,“你是一个学生么?”,在英语中表达为
There is a pen on the desk
Are you a student
这里的第一句话,按汉语直译是,(陈述句)有一支笔在桌子上.这明显不符合汉语的习惯,如果汉语有人这样说,人们会说他说话大喘气.
第二句如果汉语直译即,是你一个学生么?这更不符合汉语的习惯.以上的表达方法,显然从思维推理上看是很别扭的,聪明的西方人不会不认识到这一点.但西方人为什么还要用这样违反常规思维的方式来表达呢.是他们的语言有什么特别性迫使他们不得不这样表达,还是有其它什么原因呢
汉语思维和英语思维是两种不同的思维.
这两种思维的差异很大,你可以在网上找到很多资料.