作业帮 > 综合 > 作业

涵养需用敬,进学在致知.怎么翻译啊?

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:综合作业 时间:2024/05/29 07:47:46
涵养需用敬,进学在致知.怎么翻译啊?
再答: 涵养德行必须尊重礼节,学习要钻研原理
再问: 【译文】《近思录》:“涵养德行需要用敬礼,没事的时候需要用敬将心存养在这里,提高警觉,不使放肆。要是学问有所进境就要致知穷理。涵养与致知不可偏废,
再问: 格物致知,格物的意思是才是探究原理
再问: 致知应该获得知识吧
再答: 你这不是知道吗=_=
再问: 觉得那两个翻译都不好,自己又组织不好语言
再问: 涵养,为什么要翻译成涵养德行呢?
再答: 德行呢是添上去的宾语,根据此句所出的内容应当翻译为涵养德行
再问: 为啥要添宾语啊?
再答: 因为要把它翻译完整啊。你知道的,古代人为了美观和押韵对偶等常常会使用倒装,省略,前置等手法,给后人带来很多麻烦去,我们要翻译出来玩,就必须翻译wanzhneg
再答: 你没翻译过文言文吗?都是这样啊,要添加,要调整,要根据上下文
再问: 那个须用敬,就是尊重礼节?
再问: 需要用敬将心存养在这里,提高警觉,不使放肆。
再问: 这两个哪个好啊?
再答: 嗯,就是以礼存心,以敬待人
再答: 纯属个人看法……