作业帮 > 英语 > 作业

大家帮我看看下面这一段英语如何翻译?

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/17 15:12:01
大家帮我看看下面这一段英语如何翻译?
Although it points to a kind of middle ground between the plain meaning (or literal) rule and the mischief rule, the golden rule is not, in a strict sense, a compromise between them. Like the plain meaning rule, the golden rule gives the words of a statute their plain, ordinary meaning. However, when this may lead to an irrational result that is unlikely to be the legislature's intention, the golden rule dictates that a judge can depart from this meaning. In the case of homographs, where a word can have more than one meaning, the judge can choose the preferred meaning; if the word only has one meaning, but applying this would lead to a bad decision, the judge can apply a completely different meaning.
虽然重要法则(金色法则)是指普通意义(或文字)法则与危害法则之间的一种中间地带,严格地说重要法则只是它们两者之间的折衷.如同普通意义法则一样,重要法则对法令的文字给出它们平直、普通的意思.然而,当这意思可能导致很可能并非司法本意的不合理结果时,重要法则就规定法官能够偏离这一意思.在同形异义的情况下,也就是一个词可以有一种以上的意思时,法官可以挑选首选的词义;如果一个词只有一种意思,但用这个意思会导致错误的决策,法官就可以用一个完全不一样的意思.