作业帮 > 英语 > 作业

感恩节(翻译)

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/14 14:23:24
11月的第四个星期四是感恩节。感恩节是美国人民独创的一个古老节日,也是美国人合家欢聚的节日,因此美国人提起感恩节总是备感亲切。

  感恩节是美国国定假日中最地道、最美国式的节日( holiday ),它和早期美国历史最为密切相关。UDS中国英语学习网
感恩节庆祝模式许多年来从未改变。丰盛的家宴早在几个月之前就开始着手准备。人们在餐桌上可以吃到苹果、桔子、栗子、胡桃和葡萄,还有葡萄干 布丁、碎肉馅饼、各种其他食物以及红莓苔汁和鲜果汁,其中最妙和最吸引人的大菜是烤火鸡( roast turkey )和南瓜馅饼( pumpkin pie ),这些菜一直是感恩节中最富于传统和最受人喜爱的食品( food )。UDS中国英语学习网

  人人都赞成感恩节大餐必需以烤火鸡为主菜。火鸡在烘烤时要以面包作填料以吸收从中流出来的美味汁液,但烹饪技术常因家庭和地区的不同而各异,应用什么填料也就很难求得一致。
  另外,加拿大的感恩节是在十月的第二个星期一。 请老师帮忙翻译一下上面的文章
解题思路: 如下
解题过程:
参考译文:
11月的第四个星期四是感恩节。感恩节是美国人民独创的一个古老节日,也是美国人合家欢聚的节日,因此美国人提起感恩节总是备感亲切。
The fourth Thursday of November is Thanksgiving Day every year.Thanksgiving Day is an old and traditional holiday of American ,it is also a time of reunion .So American always feel kind when saying Thanksgiving Day.
  感恩节是美国国定假日中最地道、最美国式的节日( holiday ),它和早期美国历史最为密切相关。
Thanksgiving Day is the most truly American of the national Holidays in the United States and is most closely connected with the earliest history of the country.

感恩节庆祝模式许多年来从未改变。丰盛的家宴早在几个月之前就开始着手准备。人们在餐桌上可以吃到苹果、桔子、栗子、胡桃和葡萄,还有葡萄干 布丁、碎肉馅饼、各种其他食物以及红莓苔汁和鲜果汁,其中最妙和最吸引人的大菜是烤火鸡( roast turkey )和南瓜馅饼( pumpkin pie ),这些菜一直是感恩节中最富于传统和最受人喜爱的食品( food )。
The pattern of the Thanksgiving celebration has never changed through the years. The big family dinner is planned months ahead. On the dinner table, people will find apples, oranges, chestnuts, walnuts and grapes. There will be plum pudding, mince pie, other varieties of food and cranberry juice and squash. The best and most attractive among them are roast turkey and pumpkin pie. They have been the most traditional and favorite food on Thanksgiving Day throughout the years.

  人人都赞成感恩节大餐必需以烤火鸡为主菜。火鸡在烘烤时要以面包作填料以吸收从中流出来的美味汁液,但烹饪技术常因家庭和地区的不同而各异,应用什么填料也就很难求得一致。
Everyone agrees the dinner must be built around roast turkey stuffed with a bread dressing
to absorb the tasty juices as it roasts. But as cooking varies with families and with the regions where one lives, it is not easy to get a consensus on the precise kind of stuffing for the royal bird.
注释:.
1. dressing:调味品、填料。
2.consensus on:就……达成一致。注:consensus后面的介词要用on,而不用about。

  另外,加拿大的感恩节是在十月的第二个星期一。
In addition ,the holiday is celebrated on the second Monday in October in Canada .

最终答案:略