英语翻译3.If either party decides not to proceed with a Transact
来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:综合作业 时间:2024/05/26 15:01:20
英语翻译
3.If either party decides not to proceed with a Transaction,it will promptly inform the other party of that decision.In addition,the Disclosing Party may elect at any time by notice to the Receiving Party to terminate further access to and such party’s review of the Confidential Information.In any such case,or upon any other termination of this Agreement,the Receiving Party will immediately:(i) return all Confidential Information disclosed to it; and (ii) will destroy (with such destruction to be certified by the Receiving Party) all Notes,without retaining any copy thereof.No such termination of the Agreement or return or destruction of the Confidential Information or Notes will affect the confidentiality obligations of the Receiving Party,its Affiliates or its or their Representatives,all of which will continue in effect as provided in this Agreement.
保密协议里面的内容
3.If either party decides not to proceed with a Transaction,it will promptly inform the other party of that decision.In addition,the Disclosing Party may elect at any time by notice to the Receiving Party to terminate further access to and such party’s review of the Confidential Information.In any such case,or upon any other termination of this Agreement,the Receiving Party will immediately:(i) return all Confidential Information disclosed to it; and (ii) will destroy (with such destruction to be certified by the Receiving Party) all Notes,without retaining any copy thereof.No such termination of the Agreement or return or destruction of the Confidential Information or Notes will affect the confidentiality obligations of the Receiving Party,its Affiliates or its or their Representatives,all of which will continue in effect as provided in this Agreement.
保密协议里面的内容
3.如果任意一方决定取消交易,那它必须立即将此信息通知给另外一方.除此之外,通知方可以选择在任意时间以通知的方式告知接受方须终止对机密信息的进一步的查阅,诸如此类的事情.在此情况下或在协议终止后,接受方须将已收到的所有机密信息退还给对方;须销毁所有记录(此销毁须在接受方同意的前提下执行),不得保留任何副本.如果协议未终止,或一方未退还,未销毁任何的机密信息和记录,将会影响到接受方的机密义务.它的附属企业,以及它本身,还有它的代理人,都会受协议上的内容所持续制约.
英语翻译If Supplier fails or refuses to proceed with an Order or
英语翻译A:Ken wants to know if he can go with us to the party .B
英语翻译Customer,We are unable to proceed with ticket creation a
if Joe's wife won go to the party,_ A he will either B neith
英语翻译Failure by either Party to insist upon strict performanc
英语翻译Indemnifications shall apply to either party in the even
英语翻译WAIVERS AND REMEDIESThe failure of either party to insis
Grace decides to buy a car ____the money she saved.A.with B.
Why not come and have a look by yourself?Tina decides to go
_it is ranng,she decides not to work in the garden.A,Because
英语翻译If,due to negligence by any Party,the contract is not aw
Lisa decides _____ to the party this Saturday.