作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译For the Impressionists,particularly Renoir and Monet,Lan

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/27 12:36:46
英语翻译
For the Impressionists,particularly Renoir and Monet,Landscape painting was an attempt to reproduce the actual image on the retina,trying to create an equivalent in paint to the scene in bright sunlight.Shadows were painted in the colour complements to the colours of the objects,instead of in grey or black,and colour outlines were softened by merging adjoining hues.The result was that Impressionist paintings became images of light and atmosphere rather than objects.Although their intention was to be realistic,the effect was to draw out the rich colour and texture of paint and to demonstrate the soft ,expressive distortions possible within the medium.It is no accident that they inspired the push toward abstraction in future artists.
对于印象派,尤其是雷诺阿和莫奈,风景画是对于重现眼中实际影象的尝试,试着创作对应的表现明亮的阳光的画.阴影所用的颜色是对实际物体颜色的补充,而不是灰色或黑色,总体的颜色应该被合并的邻近的颜色所软化.结果就会变成印象派画家的画变成关于光和气的画而不是实物.虽然他们打算画实物,但结果是画出丰富的颜色,用画的质感表现它的柔软,在环境中可能表现得扭曲.他们在抽象画上对今后的艺术家的鼓舞推动并不是偶然的.