英语翻译appliances should be marked with the:1.rated voltage or
来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/17 08:36:13
英语翻译
appliances should be marked with the:
1.rated voltage or rated voltage range in volts.
2.symbol for nature of supply,unless the rated frequency is marked
还有:responsible vendor.
感激不尽!
appliances should be marked with the:
1.rated voltage or rated voltage range in volts.
2.symbol for nature of supply,unless the rated frequency is marked
还有:responsible vendor.
感激不尽!
用品应在显著位置标识如下信息:
1、用伏特标明额定电压或额定电压范围
2、除非额定频率已标识,(否则应给出)供应种类的标志
第二点“供应种类nature of supply”按照我的理解是输入装置,比如直流电还是交流电etc
可信赖的卖主
1、用伏特标明额定电压或额定电压范围
2、除非额定频率已标识,(否则应给出)供应种类的标志
第二点“供应种类nature of supply”按照我的理解是输入装置,比如直流电还是交流电etc
可信赖的卖主
英语翻译Charge device with 300% of rated voltage for Dielectric
Everything --------- you should be marked with your own name
英语翻译The step voltage slope should be reasonably linear for t
be marked with还是be marked by
英语翻译Documents required:(marked with X)1.( ) Signed Commercia
英语翻译Documents required:(marked with x)1.( ) Manually Signed
英语翻译It should be a reachable objective,with the appropriate
Should it be pronounced with stress on the FRESH or on the M
be rated
一个英语短语解释,The goods are to be marked with out initials in a d
Should friends be different or the same
英语翻译the pump shall be rated for continuous operation at 8 me