作业帮 > 语文 > 作业

请问communities-tactical jet怎么译,

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:语文作业 时间:2024/05/21 17:15:44
请问communities-tactical jet怎么译,
为什么翻译为“社区的……”?
communities-tactical 两个词中间是用“-”,应该是指JET的一个特性,不应该是指它存在的地点吧?
单独看这个词,怪怪的.曾经也没有见过,肯定是特指拉.HOHO.经过思考,我将它翻译为:共通喷气式飞机.&类似喷漆式飞机.
COMMUNITIES还有共通,类似的意思.
介意lvchlu根据语境中关于communities-tactical jet的描述并参考我们的回答来分析.