作业帮 > 英语 > 作业

汉英互译,在张朝阳看来,所谓“成功者的诅咒”很大程度是来自于一路走来累积下的种种光环,恰恰是这种“天之骄子”式的成功令其

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/03 13:33:58
汉英互译,
在张朝阳看来,所谓“成功者的诅咒”很大程度是来自于一路走来累积下的种种光环,恰恰是这种“天之骄子”式的成功令其对自己的聪明才智相对自负,自负累积到一定程度就不容易对外界感恩
In Zhang Chaoyang's idea,the so-called "the curse on the winner",to a large extent,is led by the honors accumulated all the way to successs.It is "the God's favour" that make him feel conceited about his own wisdom and talents.When the winner is too conceited that it is not that easy for him to be grateful to his surroundings.